"ailenizin bir" - Traduction Turc en Arabe

    • من عائلتكم
        
    • من عائلتك
        
    Bütün bu parayı ailenizin bir parçası olmak için ödedim. Open Subtitles لقد دفعت كل تلك النقود لأكون فردا من عائلتكم
    Tek istediği ailenizin bir parçası olabilmekti. Open Subtitles كل ماكان يريده هو أن يكون جزءاً من عائلتكم
    Ve şunu söylemek isterim ki beni ailenizin bir parçası yaptınız ve bunun için sizlere teşekkür ederim. Open Subtitles أودّ أن أقول لكم, أنكم جعلتموني جزءً من عائلتكم و أريد أن أشكركم على ذلك
    Beni ve babamı ailenizin bir parçası olarak gördüğünüz için teşekkür ederim. Open Subtitles أشكركم لجعلي أنا و والدي جزء من عائلتكم
    Annem de başından beri sizin ailenizin bir parçası değildi. Open Subtitles ولان امي اصلاً ليست فرداً من عائلتك
    Hayatınızı yaşarken, bir gün birdenbire ailenizin bir parçası olmak yerine sevdiğiniz insanlara bağlı olmak yerine bir canavarın çocuğu olduğunuzu öğreniyorsunuz. Open Subtitles أنّكَ تعيش حياتك، ومِن ثمَّ في يومٍ ما، بدلًا من أن تكون جزءًا من عائلتك بدلًا من أن تكون... موصولًا بأناسٍ تحبّهم، تكتشف أنّكَ طفلٌ لوحشٍ.
    Kyle'ın tek istediği ailenizin bir parçası olmaktı. Open Subtitles كل ما أراده ( كايل ) هو أن يكون جزءاً من عائلتكم
    ailenizin bir parçası yaptınız. Open Subtitles وجعلتموني جزءاً من عائلتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus