Savunma Bakanlığı 1 6 NSA ajanımızın öldürüldüğünü bildirdi. | Open Subtitles | أعلمني الآن بأن 16 من عملائنا قد ماتوا في هجوم على وكالة الأمن القومي |
Bu köstebek yüzlerce insan ve 9 ajanımızın yaşamını yitirmesinden sorumlu. | Open Subtitles | هذا الخائن مسئول عن وفاة المئات من المدنيين و تسعة من عملائنا |
Sadece yeni ajanımızın ikimizi niye eşleştirdiğini merak ettim. | Open Subtitles | كنت أتسائل فقط عن السبب وراء جعل أحدث عملائنا تضعنا في نفس الفريق معاً. |
Bir ajanımızın ilk beşe kalması için jüride yardımınıza ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | سنحتاج مساعدتك ف التقيم لنتأكد ان عميلتنا ستكون من ظمن الخمسه الأوائل |
Bir ajanımızın ilk beşe kalması için jüride yardımınıza ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | سنحتاج مساعدتك ف التقيم لنتأكد ان عميلتنا ستكون من ظمن الخمسه الأوائل |
Dışarıda, yüzden fazla ajanımızın ölümüne sebep olacak listeyi satan biri var. | Open Subtitles | هناك شخص في الخارج يبيع قائمة يمكنها التسبب بمقتل أكثر من 100 من عملائنا. |
Şu anda bir ajanımızın derneğe sızabileceği bir plan üzerinde çalışıyoruz ki bu da bize şimdiye dek bulamadığımız sağlam zemini sağlayacak. | Open Subtitles | والآن نعمل على خطة لنجعل واحد من عملائنا يخترق هذة المؤسسة وذلك من شأنه أن يمنحنا موطئ قدم لم يكن لدينا حتى الآن |
Şerif yardımcısı hâlâ arazide olan ajanımızın ceketinde bizim buradan izlediğimiz bir izleme cihazı bulunuyor. | Open Subtitles | .. أيُّتها النائبة ، عميلتنا الّتي مازالت في الميدان ، لديها جهاز تعقبٍ مخبأٌ في جيبها |