"akü" - Traduction Turc en Arabe

    • البطارية
        
    • بطارية
        
    • البطاريات
        
    • بطاريةِ
        
    • بطاريات
        
    • بطاريه
        
    • للبطارية
        
    • لبطارية
        
    • بطاريتي
        
    • البطاريه
        
    • البات
        
    Ve senin verdiğin şu Akü asidi, kahve değil o. Open Subtitles و حمض البطارية تلك التي أعطيتني إياه, تلك ليست قهوة
    Şu zamazingoyu sola döndür. Böylece Akü çalışır. Open Subtitles أدر هذا الشيء هنا إلى اليسار ذلك يضعها على مسار البطارية
    Henüz birşey söyleyemiyorum. Akü hücrelerinin çoğu kırılmış. Open Subtitles لا أعرف بعد العديد من خلايا البطارية تحطمت
    Şimdilik sadece Akü problemi var en iyisi motora bir şey olmadan çekmek. Open Subtitles انها بطارية سيئة , أعتقد أن علينا تحريكها قبل أن يتعطل المحرك
    Akü işte gidelim artık. Haydi. Open Subtitles نعم , انها بطارية فقط لنرحل من هنا , لنذهب
    Biri Akü asidini içiyormuş, diğeri havai fişek yiyormuş. Open Subtitles الأول كان يؤذي بأسيد البطاريات والثاني كان يؤذي بالألعاب النارية
    Kaç akünün kırıldığını sayın. Akü plakası getirin. Open Subtitles لنرى كم العدد الخلايا التى تحطمت إحضر بعض أشرطة البطارية
    Işık kırmızıya döner de o sıra Akü hâlâ soğutulmamış olursa göreceğimiz son şey o olur. Open Subtitles اذا رأينا الضوء الأحمر ولم تكن البطارية مجمدة فسيكون ذلك أخر شيء نراه
    Anahtarları üstünde unutursan ve Akü biterse ötüyordu. Open Subtitles إنّه يصفر حينما تضع المفاتح لكي يعلمك بأنّ البطارية مشغلة
    Midesindeki sıvılar Akü asidinden daha aşındırıcıdır. Open Subtitles العصائر في معدته أكّالة أكثر من حامض البطارية.
    Minibüsteki, bu haftasonundan arta kalan Akü asidini kullanabiliriz. Open Subtitles يمكننا دوماً إستخدام أسيد البطارية من الشاحنة لأنقاذ ماتبقى من عطلة نهاية الأسبوع
    Muhtemelen getirdiğin bu Akü davayı çözmemizde işimize yaramayacak, ...bu yüzden, onu kanıt bölümüne götürebilirsin. Open Subtitles لكنني لا أظن أن البطارية ستفيدنا في التحقيق لذا يمكنك أن تأخذها إلى قسم الأدلة
    Sabah erkenden gitti. Bir Akü ve biraz gaz aldı. Yarın sabah bizi almak için geri gelecek. Open Subtitles لقد أخذ بطارية و بعض الوقود إنه سوف يعود فى الصباح
    Oh, harika. Sana yeni Akü almam lazımdı. Open Subtitles كان يجب ان احضر بطارية جديدة وحصلت على افضل ما ا ستطيع
    Evlat, istediğin kadar özür dile, yeni Akü olmadıkça Open Subtitles بني ، يمكنك أن تعتذر كما تريد لكن بدون بطارية جديدة،
    Arabayı bizim için geri gönderin. Akü ölmüş. Open Subtitles أرسلي السيارة لنا لقد نفذت بطارية السيارة
    Birkaç Akü, bir şişe hoş pembe su, harika yeni bir bıçak buldum ve bu gitarın Glenn'in hoşuna gidebileceğini düşündüm. Open Subtitles وجدت المزيد من البطاريات وقنينة من الماء الوردي النقي ومنجل جديد ممتاز
    Bu konuda benimle ilgili endişelenmen gerekmezdi çünkü nereden Akü asidi bulunur onu bile bilmiyorum. Open Subtitles انت لن تقلق بخصوص ذلك معي لإنني حتى لا اعرف اين يمكنك ان تجد حمض البطاريات
    Bu Akü asidi, şimdi kaybol. Open Subtitles هذا حامضُ بطاريةِ. الآن،انت تَختفي.
    Hala telefon, Akü, tabanca ve çinkoyla yapılan daha birçok şeyle.. dolu bir dünyada yaşadığım için şükürler olsun. Open Subtitles الحمد لله أني لا أزال أعيش في عالم به هواتف، بطاريات سيارات، مسدسات، وعدة أشياء أخرى، مصنوعة من الزنك.
    En azından bir Akü veremez misin? Open Subtitles ألا تستطيع إعطائي بطاريه على الأقل ?
    Arabamın motorundan Akü asidi sıçrıyor yüzüme. Open Subtitles السائل الحمضي للبطارية ينقذف من سيارتي
    Malzemelerle ilgili sorunlarımız var. Arabadan bir Akü daha getirmemiz gerekiyor. Open Subtitles لدينا مشكلة مع المعدات نحتاج لبطارية أخرى من الشاحنة
    İşte sonra Akü bitti kaldım öyle, polis geldi diyor ki, bayırdan aşağı vurdurursak çalışır belki. Open Subtitles اذًا بطاريتي نفذت ويأتي هذا الشرطي ويقول لي يقول :
    Sakin olun. Akü bitiyor. Kahrolası aracın aküsü bitiyor. Open Subtitles اهدأ البطاريه تضعف بطارية السياره اللعينه تضعف
    - "Akü" yazan yeri görüyor musun? Open Subtitles -أترى هذه العلامة "البات" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus