"akıllı ve" - Traduction Turc en Arabe

    • ذكي و
        
    • ذكية و
        
    • وذكية
        
    • أذكى و
        
    • ذكاء و
        
    • وذكي
        
    • الذكية
        
    • و ذكي
        
    • و ذكية
        
    • مذنب وأعترف
        
    • إنّها ذكيّة
        
    • وأذكى
        
    Ross, saçmalıyorsun. Sen şirin, akıllı ve tatlısın. Open Subtitles روس , تصرفك هذا سخيف أنت ظريف و ذكي و وسيم
    Bence tatlı, akıllı ve komik birisin. Open Subtitles أعتقد بأنك لطيف و ذكي و مرح و أنا لا أريدك أن تموت
    Sence akıllı ve güzel bir kadını isteyen bir adam samimi olmaz mı? Open Subtitles هل تعتقدي أن رجل برغب فى إمرأة ذكية و جميلة ليس لديه صدق؟
    Ama eğer buna şansım olsaydı, gerçekten de burada oturan genç hanım kadar hassas, akıllı ve güzel bir kızım olmasını isterdim. Open Subtitles لكن هل كنت استطيع فعلا, لقد اردت فعلا بنت حساسة وذكية
    Karın kaslarınız olmayabilir veya garsona verecek bahşiş paranız olmayabilir ama eğer akıllı ve daha ilginç olursanız daha iyi bir avcı olursunuz çünkü burası orman dostlarım. Open Subtitles قد لا يكون لديكم عضلات معدة او تتحملون تكلفة المطاعم الفاخرة لكن ان كنتم أذكى و اكثر اثارة للإهتمام
    akıllı ve gerçeğe uygun bir şekilde oynayabilecek bir aktris gerekiyor. Open Subtitles وبالتالي تتطلب ممثلة تستطيع ان تعطيها ذكاء و مصداقية.
    akıllı ve zekisin ki ikisi aynı şey değildir ve aynı anda çok az insan bu iki özelliği taşır ama sen öylesin. Open Subtitles وذكي وحكيم والذي يفتقده الكثير الجميع لايمتلكون هاتين الصفتين بينما انت تمتلكها
    Erkek arkadaşım bir avukat akıllı ve ilgi çekici onun sevdiğim birçok yönü de var. Open Subtitles صديقي محامي وهو ذكي و مثير للاهتمام وهناك العديد من الاشياء التي احبها فيه
    akıllı ve kendini işine adayan ve hızla bir general olma yolunda birisi. Open Subtitles إنه ذكي و ملتزم, و أصبح له أولوية بأن يكون جنرالاً,
    O gerçekten komik ve akıllı ve yaşına göre yakışıklı. Open Subtitles أنه مضحك حقاً و ذكي و وسيم جداً بالنسبة لرجل متقدم بالسن
    akıllı ve beni güldüren bir sevgilim var. Open Subtitles لدي رجل انه ذكي و هو يجعلني أضحك
    Sadece akıllı ve başarılı birisi diye, senden tiksinecek kadar incinmiş olması gerekmez. Open Subtitles فقط لأنها ذكية و ناجحة هذا لا يعني إنها ليست متضررة بشكل كافي حتى تواعدك
    Ama değinmek istediğim nokta açıkça, akıllı ve yetenekli ama iyi biri mi? Open Subtitles و فكرتي هي,من الواضح انها ذكية و قادرة لكن هل هي لطيفة؟
    Lauren, iyi rakipmisin kötü mü bilmiyorum ama, akıllı ve becerikli olduğunu biliyorum. Open Subtitles لورين لا أدري إن كنتي الخصم الأفضل أم الأسوأ لكني أعلم أنك ذكية و متعددة الأفكار
    Ama eğer buna şansım olsaydı, gerçekten de burada oturan genç hanım kadar hassas, akıllı ve güzel bir kızım olmasını isterdim. Open Subtitles لكن هل كنت استطيع فعلا, لقد اردت فعلا بنت حساسة وذكية
    Hayır , hayır , karışmak istemezdim , çünkü sadece ... onun gibi biriyle evlenmen için güzel , akıllı ve tatlısın ki . Open Subtitles كلا، لا أعني التدخّل في هذا .. إن الأمر فحسب أنتِ جميلة جداً وذكية ولطيفة، أن تتزوجي من رجُل مثله
    O, hepinizden daha akıllı ve deneyimli. Open Subtitles انه أذكى و أكثر خبرة منكم جميعا
    Söyle bana, Korsak, neden ingilizler bizden daha akıllı ve sofistike gibi duruyor? Open Subtitles قل لي شيئا، كورساك، لماذا البريطانيين يبدو ذلك أكثر ذكاء و أكثر تطورا مما نفعل؟
    Evet, sen alanımızdaki yeni, akıllı ve gelişmiş olan şeyleri temsil ediyorsun. Open Subtitles حسنا، أجل، أنت تمثلين كل ماهو جديد وذكي ومتطور في مجالنا.
    Şu anda sizi teknik bilgi felsefesi dersine sokmak istemiyorum fakat ben bunlara akıllı ve aptal şüphecilik diyorum. TED ولا أرغب أن أغمركم هنا بمعلومات نظرية معرفية تقنية، لكني أسميها الشكوك الذكية والسخيفة.
    Çok güzelsin ve akıllı ve eğlenceli ve şefkatli ve ve tabii ki planların olacak. Open Subtitles انتِ جميلة... و ذكية و مضحكة و تهتمين و... بالطبع لديكِ خطط
    Yetenekli, akıllı ve kendinden başka hiç kimseye veya hiçbir şeye inanmayan bir adam tarafından yazılmış öfke dolu kitaplar. Open Subtitles مجهود مذهل مكتوب من قبل رجل مبدع لا يؤمن بأي شئ أو أي أحد إلا بنفسه.. مذنب وأعترف بذلك
    akıllı ve teşvik edici ve seksi ve güzeldi. Open Subtitles إنّها ذكيّة وشغوفة. مثيرة وجميلة.
    Kendilerini farklı boyutlarda olmak üzere, daha güzel, daha akıllı ve diğerlerinden daha önemli görüyorlar ve özel davranılmayı hak ettiklerini düşünüyorlar. TED وبدرجات مختلفة يعتقد النرجسيون أنهم أفضل مظهرأ وأذكى وأكثر أهمية من الآخرين وبأنهم يستحقون معاملة خاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus