"akbari" - Traduction Turc en Arabe

    • أكباري
        
    • أخباري
        
    • أكبري
        
    • اكبري
        
    • اكبيري
        
    Benim için artık öldün sen, Akbari. Bunu yazdım bile. Open Subtitles انت ميت بالنسبة لي يا" أكباري." لقد كتبتُ هذا.
    Ailen güvenli olmakla kalmayacak Akbari'nin emri altında cömertçe ödüllendirileceksin. Open Subtitles ليس فقط عائلتك ستكون بخير (ولكنكستكافأبسخاءمنقبل( أكباري.
    Tamam ama onu öldürebilecek kadar General Akbari'ye yaklaşacağımı size ne düşündürüyor? Open Subtitles حسناً، لكن مالّذي يجعلك تظنّ أنّه سيمكنني الإقتراب كفاية (من الجنرال (أخباري وقتله؟
    General Akbari'yi öldürmek için yakınına yaklaşabileceğimi nereden biliyorsunuz? Open Subtitles مالّذي يضمن لك أنّي سأقترب إلى (أخباري) بما يكفي لقتله؟
    Önce Akbari'nin öldüğünü teyit etmem gerek. Open Subtitles أنت تعرف لدي للحصول على تأكيد الموت أكبري الأولى.
    Onu yakalayamadığım süre ne kadar uzarsa o kadar zayıf görünürüm ve Akbari'nin yerine geçme şansım o kadar azalır. Open Subtitles وكلما كان بعيد المنال، الأضعف أتطلع وأقل فرصة لدي من اختياره ليحل محل أكبري.
    Lord Akbari, Sinbad'a yardım ve yataklık eden herkesin kılıçtan geçirilmesini emretti. Open Subtitles السيد (اكبري) اصدر امراً بان اي احد يتعاون مع (سندباد) يُقطع رأسه
    Evim aklıma her geldiğinde Akbari ve kardeşimi hatırlıyorum. Open Subtitles في كل مرة افكر بالعودة الي موطني افكر في (اكبيري) وأخي.
    Özgürüz, Akbari bizi daha fazla takip edemez. Open Subtitles نحنُ احرار. لن يستطيع (أكباري) ان يتبعنا بعد الان.
    Lord Akbari'nin ne istediğini anladım. Open Subtitles (انااعرفُمايريدُاللورد(أكباري.
    Buraya Akbari'yi öldürmeye geldin, değil mi? Open Subtitles اتيت هنا لتقتل (أكباري) اليس كذلك ؟
    - Çok yaşa Akbari! Open Subtitles (فليعش( أكباري!
    - Çok yaşa Akbari! Open Subtitles (فليعش( أكباري!
    Ben Akbari olsaydim ve ülkemde bir CIA operasyonu oldugunu ögrenseydim hemen onlara bir tuzak kurardim. Open Subtitles لأنّي إذا كنت (أخباري)، وعرفت للتو عن عمليّة الإستخبارات في باحتي، كنت سأرمي عليها شبكة تواً
    Önce Akbari'nin öldügünü teyit etmem gerek. Open Subtitles تعرفين أنّي يجب أن أتأكد من موت (أخباري) أوّلاً
    Onu yakalayamadigim süre ne kadar uzarsa o kadar zayif görünürüm ve Akbari'nin yerine geçme sansim o kadar azalir. Open Subtitles كلّما طال هروبه، كلّما بدوت أضعف وتقلّ فرصي لأُختار كبديل لـ(أخباري)
    Önemli bir gelismeyle karsinizdayiz iran'daki IRIB TV kanali iran Devrim Muhafizlari ve Kudüs Gücü lideri olan General Danesh Akbari'nin suikaste ugradigini bildiriyor. Open Subtitles لدينا أخبار عاجلة الآن، من (إيران)، أين أعلن التلفزيون الإيراني عن اغتيال الجنرال (دانيش أخباري
    Akbari, Ayetullah'tan daha iyi korunuyor. Open Subtitles (أخباري) محميّ أكثر من (آيات الله)
    Sen de onunla gitmelisin. Akbari merhamet göstermeyecek. Open Subtitles عليك الذهاب معها (أكبري ) لن يظهر أي رحمة
    - Beni Akbari'nin ofisinden aradı. Open Subtitles ودعا لي من مكتب أكبري لل.
    Evet şey, Lord Akbari'siniz. Open Subtitles (أنت اللورد (أكبري
    Lord Akbari lütfen, yalvarırım! Open Subtitles سيد (اكبري) ارجوك.. اتوسل اليك
    Muhtemelen Akbari seni canlı istiyor. Open Subtitles اتسائل لو (اكبيري) يريدك في عداد الموتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus