insan aklımızın limitlerine ulaştığı anı çok iyi biliriz. | Open Subtitles | في النهاية، نتعلّم متى وصلنا إلى حدود عقلنا الإنساني |
Bazen iyi bir iç güdü dediğimiz şey sadece aklımızın bize inandırmak istediği şeydir. | Open Subtitles | ما نعتبره أحياناً حدس مصيب، ليس إلا عقلنا وهو يحاول إقناعنا بما نريد أن نؤمن به. |
Bazen bilinçaltımız bilinçli aklımızın fark edemediği detayları seçer. | Open Subtitles | حسنا,أحيانا اللاوعي لدينا يلتقط تفاصيلا لا يدري بها عقلنا الواعي |
İnanamamıştık. Braden'in Patti gibi bir kızla böyle bir şey yapacağı aklımızın ucundan bile geçmemişti. | Open Subtitles | لم نستطع تصديق الأمر، لم يكن لدينا . (أدنى فكرة أنّ (برايدون) سينجذبُ إلى فتاةٍ مثل (باتي |
İnanamamıştık. Braden'in Patti gibi bir kızla böyle bir şey yapacağı aklımızın ucundan bile geçmemişti. | Open Subtitles | لم نستطع تصديق الأمر، لم يكن لدينا . (أدنى فكرة أنّ (برايدون) سينجذبُ إلى فتاةٍ مثل (باتي |
Bu şekilde, aklımızın öğrendiği kadar vücudumuz da öğreniyor. | Open Subtitles | هكذا يتعلمها جسدنا مثل عقلنا |
Lucky, bizim işimizin... dublörlük olduğunu ve... aklımızın ve kalbimizin gerekli olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | ...لاكي)، أنت تعرف أن عملنا هو) ،تعلم إذا تزوّجنا ...ستكون العائله في عقلنا وقلوبنا عندما نقوم بالألعاب البهلوانيه |