"aklımıza gelmeyen" - Traduction Turc en Arabe

    • لم نفكر
        
    Emin değilim ama, bu henüz aklımıza gelmeyen bir sorunun cevabı olabilir. Open Subtitles أنا لست متأكداً, ولكنه إجابه على سؤال لم نفكر فيه حتى الآن
    Belki de henüz aklımıza gelmeyen bir çok şey var fakat bir fikir var ki o da şehir adaları. TED احتمال وجود أشياء أخرى لم نفكر بها بعد ولكن تلك فكرة واحدة لاعتناقها وهي الجزر الحضرية
    Bir şeyler vardır mutlaka. Henüz aklımıza gelmeyen, henüz göremediğimiz bir şeyler olmalı. Hem de çok yakınımızda duran bir çözüm. Open Subtitles شيء لم نفكر به ,شيء لا نستطيع رؤيته شيء نحن على مقربه منه
    Sana ihtiyacımız var ve sadece halledebileceğini düşündüğümüz yüzlerce şeyi için değil, ...daha aklımıza gelmeyen binlerce şey için de. Open Subtitles أجل، نحن نحتاج إليكِ ليس فقط لمئات الأشياء التي تعرف أنه يمكنكِ إصلاحها ولكن بسبب الآلاف التي لم نفكر بها بعد
    Karadan bir saldırı olabilir. -Ya da aklımıza gelmeyen bir şey. Open Subtitles يمكن أن يكون هجوما أرضيا - أو أسوأ، شيئ لم نفكر به بعد -
    Bu durumda birimizin başka, önceden aklımıza gelmeyen bir fikri yoksa... Open Subtitles .... في هذه الحالة مالم يفكر شخصٌ ما في ... بديل ، شيء لم نفكر به بعد
    Belki Julian'ın aklına bizim aklımıza gelmeyen bir şey gelir. Open Subtitles هي ربما يمكن لـ (جوليان) التفكير بشيء لم نفكر به
    Belki de hala aklımıza gelmeyen birisi. Open Subtitles أو شخص لم نفكر به على الإطلاق
    aklımıza gelmeyen biri var mı? Open Subtitles أهناك شخص لم نفكر به؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus