"akraban" - Traduction Turc en Arabe

    • أقارب
        
    • قريبك
        
    • قريبتك
        
    • أقاربك
        
    • اقارب
        
    • صلة قرابة
        
    • أقربائك
        
    • نسيبتك
        
    • أحد الأقارب
        
    Fakat artık orada hiçbir akraban yaşamıyor sanırım, değil mi? Open Subtitles ولكن ليس لديك أقارب يعيشون هناك الآن، صحيح؟
    Sana ve kardeşlerine bakabilecek bir akraban var mı? Open Subtitles هل هناك أي أقارب أخريين يمكنهم أخذكِ أنتِ وأشقاءك ؟
    Yani şu akraban olan yakışıklı Stanford a kabul edilen çocukla mı ? Open Subtitles تقصدين قريبك الوسيم الذي نسيت أنه ذاهب لستانفورد
    Diyeceğim şu ki buraya o çocuk akraban olduğu için gelmedin bence. Open Subtitles سأٌقولهذا.. أنت لست هنا بالأسفل بسبب جثة قريبك ذاك
    Tamam, üzücü bir olaydı ama Bayan Watson; arkadaşın sevgilin veya akraban değildi ki! Open Subtitles نعم فلقد كان فظيعا وأمرا محزنا ولكنها ليس وكأنها كانت صديقتك أو حبيبتك أو قريبتك
    - Ya, tabii. Hangi akraban torpil çekti? Open Subtitles نعم نعم أخبرني أي من أقاربك وفر لك هذه الوظيفة؟
    Rio'da hiç akraban var mı? Bir teyzen falan? Open Subtitles هل لديك اي اقارب هنا في ريو, عمة مثلاً
    Bekarsın. Bir adresin ya da akraban yok. Open Subtitles انت عازب ، لا عنوان ثابت ولا أقارب
    Başka akraban var mı? Open Subtitles هل لديكِ أي أقارب أخرون من الأسرة؟
    - Yaşayan akraban yok dediler. Open Subtitles لقد قال أن ليس لدي أي أقارب أحياء
    akraban varsa arayabilirim? Open Subtitles هل لديك أقارب أنني يجب أن ندعو؟
    Arayabileceğin bir akraban var mı? Open Subtitles ألديك أقارب يمكنك الاتصال بهم؟
    akraban, kendisini kurtarmak için seni geride bıraktı. Open Subtitles قريبك بالدم تخلى عنك لينقذ نفسه
    O senin akraban mı? Open Subtitles انه ليس قريبك ؟
    Unutma, o senin akraban. Open Subtitles ولكن لا تنسى أنه كان قريبك
    O akraban. Onu kovamaz... Open Subtitles إنه قريبك أنت لا تستطيع
    Tek akraban olabileceğim umurunda değil mi? Open Subtitles ألا يهمك أن أكون قريبتك الوحيدة؟
    Mary akraban demek. O zaman babasının adını da biliyorsundur. Open Subtitles إن كانت قريبتك ربما تعلم إسم والدها
    - Gerçekten de çok güzel. akraban mı? Open Subtitles إنها رائعة، هل هي قريبتك ؟
    O senin yaşayan tek akraban. Open Subtitles إنها الوحيدة بين أقاربك التي لا تزال على قيد الحياة.
    - Burada akraban var mı? Open Subtitles ألديكِ اقارب هنا؟ لا.
    O senin bir şeyin değil! Senin akraban falan değil! Open Subtitles إنها لا تمت لك بأي صلة قرابة على الإطلاق
    Bazıları akraban ama biz de senin aileniz. Open Subtitles بعضهم من أقربائك وبعضهم ليسوا كذلك لكننا عائلتك
    Meryem. Bak, akraban Elişa da bu yaşta hamile kaldı. Open Subtitles هوذا اليزابيث نسيبتك هي ايضا حبلى بابن في شيخوختها
    Mutsuz bir çocukluk yakın akraban tarafından cinsel istismar kesmek veya onun gibi başka şekilde kendine zarar vermelerin kendini tedavi etmen, kendinden nefret etmen falan filan. Open Subtitles طفولة تعيسة، تحرّش جنسي على يد أحد الأقارب الجرح أو إيذاء النفس العلاج الذاتي، كراهية الذات وغيرها من الترهات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus