Uyarı. Kendi imha mekânizması aktive oldu. Lütfen tahliye edin. | Open Subtitles | تم تنشيط التدمير الذاتى من فضلكم أخلوا المكان فى الحال |
Uyarı. Kendi imha mekânizması aktive oldu. Lütfen tahliye edin. | Open Subtitles | تم تنشيط التدمير الذاتى من فضلكم أخلوا المكان فى الحال |
TSSB'si olan biri için, bu anı asıl olaydaki aynı sinir sistemi kimyası ile ilgili dalgalanmayı aktive edebilir. | TED | للشخص المصاب بالاضطراب ما بعد الصدمة، بحيث تعمل الذاكرة على تفعيل التسلسل الكيميائي العصبي ذاته كالحدث الأصلي، |
-Taktik müzik aktive ediliyor... | Open Subtitles | علم ذلك. تفعيل الموسيقى التكتيكية مهمة الحفلة الصامتة |
Oğlunuzun ne kadar zaman içerisinde patlayıcıları aktive edeceğini bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نعلم كم نملك من الوقت حتى يستطيع ابنك تشغيل المتفجرات. |
Dengesini bozan, DNA'sında aktive edilmiş bir şey. | Open Subtitles | شيئ ما بحمضه النووي تم تفعيله ولن يجعله يستقر |
Program bir kere aktive edildi mi, durdurmanın tek yolu bunu yüklemek. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة لإيقاف البرنامج بمجرد أن تم تنشيطه |
Çünkü bunu her yaptığımızda stres tepkimemizi aktive ediyoruz. | TED | لأننا في كل مرة نفعل ذلك، فإننا في الحقيقة نعيد تنشيط استجابة ضغوطنا. |
Bu sensörler, kan veya salya içeren hasta örnekleriyle yeniden hidratlandığında aktive oluyorlar. | TED | يتم تنشيط المستشعرات عندما يتم ترطيبها بواسطة عينة من المريض والتي يمكن أن تكون دماً أو لعاباً على سبيل المثال. |
-Komuta kontrolü aktive ediliyor. | Open Subtitles | تنشيط التحكم و القيادة تنشيط التحكم و القيادة |
Taktik müziği aktive ediyorum. Ters durum sessiz parti. | Open Subtitles | تفعيل الموسيقى التكتيكية مهمة الحفلة الصامتة |
Beş saat içinde oraya dönmezsek Acil Durum Programı Bir aktive edilecek. | Open Subtitles | إذا لم نعد خلال خمس ساعات سيتم تفعيل برنامج الطوارئ واحد |
Acil uyarı sistemi aktive edildi. | Open Subtitles | قد تم تفعيل نظام التنبيه في حالات الطوارئ |
Her hafta beşi aktive edilmiş. Sonra diğer beşli aktif edilmeden önce atılmış. | Open Subtitles | شُغلت خمس منها كلّ أسبوع ثم تمّ التخلّص منها قبل تشغيل مجموعة خمس أخرى. |
Mesela, kanserin kapatma tuşunu bulmamızı sağlayan bir çok yol var. Yeni ilaçlar da bağışıklık sistemini aktive ederek kanserle savaşmasını sağlıyor. | TED | على سبيل المثال، كان هناك طرق حيث وجدنا مفاتيح إيقاف السرطان، وهناك أدوية جديدة قادرة على إعادة تشغيل الجهاز المناعي، ليتمكن من محاربة السرطان. |
Gemiden aktive edemezsiniz. Buradan edilmeli. | Open Subtitles | لا يمكنك تفعيله من على متن الصاروخ، يجب أن يتم من هنا |
Melek Kılıcı aktive edilirse Aşağı Dünya'yı tümden yok edebilir. | Open Subtitles | يمكن لـ"سيف الروح" بعد تنشيطه أن يدمر العالم السفلي برمته. |
Bak, makineyi sen içinden çıkmadan saniyeler önce aktive etmiştim. | Open Subtitles | أنظر لقد قمت بتنشيط الأله قبل ثوانى من ظهورك بداخلها |
Yoksa motoru çalıştırdığında aktive olan bombayı patlatırım. | Open Subtitles | أو أنني سأفجر القنبلة التي فعلتها عندما بدأت بتشغيل المحرك |
Ajan Delta kontrol panelini hackledi ve bazı fonksiyonlarını yeniden aktive etmeyi başardı. | TED | العميل دلتا قام باختراق لوحة التحكم واستطاع القيام بتفعيل بعض خصائصها. |
Ekranda "kablosuz bomba aktive edildi" yazıyordu. | Open Subtitles | الشاشة قالت "التفجير اللاسيلكي قد فعّل" |
Akıncılar virüsü aktive etmek için bir sinyal gönderecek. | Open Subtitles | ستقوم المركبات المهاجمة بإرسال إشارة لتنشيط الفيروس |
Şimdi hepsini anlıyorum çünkü cihazlar sesli olarak aktive edilmiş durumda. | Open Subtitles | أحصل عليها جميعاً لإن أجهزة التسجيل تنشط بالصوت |
Muhtemelen sondayla saptadığımız işaret ışığı çarpmayla uzaktan aktive edilmiştir. | Open Subtitles | سيدى , من المحتمل أن الفنار الذى أكتشفناه بواسطه عربه القياس كان منشط عَنْ بُعْد عند الإصطدام |
Bütün üniteler yedek gücü aktive edin birinci kapakları bırakın | Open Subtitles | نشطت كُل الوحدات . بأستخدام وحدة التغذية الأحتياطية . فتح الأقفال الهيدرولكية |
Clary'yi öldürürsen Kılıç el değiştirmez ve Valentine onu aktive etme yolunu bulur. | Open Subtitles | إن قتلتها، سيظل "السيف" مع "فالنتاين". وسيجد طريقة لتنشيطه. |
Biri bir karikatürü hatırladığında, çizdiğinde ve karikatür hayali görünce aktive oluyor. | TED | ينشط عندما ندرك ونميز الرسوم المتحركة، عندما نرسمهم أو، عنما نهلوسهم. |