"alışverişten" - Traduction Turc en Arabe

    • التسوق
        
    • التبضع
        
    • التسوّق
        
    • أحضرتِ البقالة
        
    alışverişten nefret ediyorum. Bir deste kâğıt verseniz, gerekenleri diğer çocuklardan kazanırım. Open Subtitles أكره التسوق ، أعطيني أوراق ألعاب وسأفوز بما أحتاجه من الصبية الآخرين
    Bende o kadar alışverişten sonra yorulduğum için biraz kestirmek üzereydim. Open Subtitles كنت سآخذ غفوة لأني كنت منهكة للغاية من رحلة التسوق تلك
    Birlikte yemek yiyip bol bol dedikodu yapabilirdik. Ben alışverişten nefret ederim zaten. Open Subtitles لكان ممكناً أن نتناول الغداء ونثرثر سوياً ، أكره التسوق بمفردي
    Benimle burada buluşmak istemene çok şaşırdım. alışverişten nefret edersin. Open Subtitles لقد صُدمت عندما عرفت انك تريد مُقابلتى هنا انت تكرة التسوق
    Kit, alışverişten daha güvenli ve hızlı olur dedi. Open Subtitles "وشعر (كيت) بأن هذا أكثر أماناً وسرعة من التبضع"
    Ben de sanmıştım ki alışverişten yoruldun yarım mesai yaptın ve eve gittin. Open Subtitles أعتقدت بانك تعبتى من التسوق فأخذتى نصف يوم وعدتى للمنزل
    Bak, sadece indirimli alışverişten, ya da taklit yastıklardan ya da arkadaşlarının tüm yemek sorunlarından ya da senin hakkında konuşmayı, senin hoşlandığın her şeyden konuşmak istemiyorum. Open Subtitles اسمعي , الامر فقط اني لا احب الحديث عن تخفيضات التسوق او الوسائد او كل اضرابات الأكل التي يعاني منها اصدقائك
    Artık alışverişten bahsedemediğimize göre bir şeylerden bahsetmeliyim. Open Subtitles حسنًا،يجب أن أتحدث عن شيء ما بما أننا لا يُمكننا التحدث عن التسوق بعد الآن
    Peki. Doğrusu kulağa alışverişten daha hoş geliyor. Open Subtitles حسناً، يبدو هذا أفضل من التسوق حقاً
    Sıkıcı, zengin, dedikoducu, alışverişten hoşlanan insanlar. Open Subtitles ضجر، غني، تاجر النميمة الذي يحب التسوق
    Eminim alışverişten nefret ediyorsunuzdur, Bay Simmons. Open Subtitles انا اراهن انك تكره التسوق سيد سيمسون
    Beyler alışverişten nefret ettiğinizi biliyorum. Open Subtitles أعرف أنكم الأولاد تكرهون التسوق
    alışverişten döndüğümde upuzun sıra vardı. Open Subtitles أنا عدت لتوي من التسوق وكان هذا الطابورالطويل هناك...
    - Hayır efendim. alışverişten dönmediler. Open Subtitles كلا, سيدتي, إنهم لم يأتين من التسوق بعد
    Bu akşam alışverişten sonra yaparız. Open Subtitles سنقوم بالأمر بعد ظهر اليوم بعد التسوق
    "İnternetinizi bir sincap çiğniyor." (Kahkahalar) Ve bu gayet şaşırtıcıydı. İnternet devasa bir düşünce. alışverişten sevgili bulmaya, devrimlere kadar her şeyi değiştiren birtakım protokoller bütünü. TED سنجاب يمضغ شبكة الإنترنت" (ضحك) بدا الأمر مذهلا. الإنترنت هي فكرة رائعة. إنها مجموعة من البروتوكولات التي غيرت كل شيء من التسوق إلى المواعدة إلى الثورات.
    alışverişten nefret edersin. Open Subtitles أنتِ تكرهين التسوق
    Vince, seni seviyorum bilirsin ama bu adam alışverişten nefret ediyor ben de ona bir haftadır kıyafet almaya çalışıyorum. Open Subtitles (فينس)، تعرف أني أحبك، لكنه يكره التسوق وأنا أحاول إقناعه منذ أسبوع،
    - ... beni alışverişten kurtaracaksın. - Farkındayım. Open Subtitles -سيوفر علي عناء التبضع من أجله.
    FrankIy bilmiyorum. alışverişten daha yeni geldim. Open Subtitles لا أعرف بصراحة ،لقد جئت لتوّى من التسوّق
    alışverişten döndüğünde burada olan adam mı o? Open Subtitles هل هو الرجل الذى كان هنا عندما أحضرتِ البقالة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus