"alak" - Traduction Turc en Arabe

    • ألاك
        
    • آلاك
        
    • الك
        
    • العلاق
        
    İşte bunu Alak benim sahip olamadığım güzel hayata sahip olsun diye yapıyorum. Open Subtitles أقوم بذلك حتى يتطلع "ألاك " لحياة أفضل من التي كانت مُتاحة لي.
    Alak ve Christie'nin evlenmesi güzel bir şey olmaz mıydı? Open Subtitles ألم يكن هناك شيء إذا تزوج "ألاك" و "كريستي" ؟
    Alak'la birlikte dini sayfalardaki hikayeleri kukla oyunuyla canlandırırlardı. Open Subtitles هي و ألاك يستخدمون على ألعاب الدمى الصغيره القصص من اللفائف المقدسه
    Alak asla bizim yaşadığımız zorlukları yaşamak zorunda kalmayacak bunun için Tanrıya şükrediyorum. Open Subtitles "آلاك" لن يتحمل أبدًا نفس المصاعب التي تحملناها و أشكر "رياستو" على ذلك.
    Belki de bu kararını duyan ilk kişi Alak olmalı. Open Subtitles ربما "آلاك" يجب أن يكون الأول لسماع قرارك.
    Alak ve bebeğin sağ salim eve dönebilmeleri için sadece Rayetso'ya dua edebiliriz. Open Subtitles يمكن أن نصلي فقط إلى راييتسو أن الك والطفل يمكن أن يجدا طريقها إلى المنزل
    Alak resmen eski erkek arkadaşımın en büyük düşmanımıza silah sattığını söyledi. Open Subtitles حسنا، نعم. ألاك وتصف بوضوح بلدي صديقها السابق، الذي هو بيع بوضوح أسلحة إلى أكبر عدو لنا.
    Alak silah satıcısını tarif ederken suratın değişti. Open Subtitles عندما ألاك كان يصف تاجر الأسلحة، كان لديك ردة فعل.
    Alak resmen eski erkek arkadaşım Conrad Von Bach'ı tarif etti. Open Subtitles ألاك يصف بوضوح رفيقي السابق كونراد فون باخ.
    Sağ tarafımda Bay Datak Tarr eşi Stahma ve oğulları Alak. Open Subtitles علىيمينيالسيد"داتاكطار" وزوجته"ستاما" وابنهم"ألاك".
    Alak aileye zarar verecek davranışlarda bulunuyor. Open Subtitles "ألاك " يقوم بأعمال هائجة تنعكس بالسلب على العائلة.
    Alak Tarr'ı seviyorum ve onunla evleneceğim. Open Subtitles أنا واقعة في حب " ألاك طار". و أريد الزواج به.
    Ben Raider Radyo'dan Alak Tarr, kemerin tepesinden yayın yapıyorum. Open Subtitles معكم "ألاك طار" على الإذاعة من أعلى القوس.
    - Bu çok eski bir gelenektir. - Hayır, o Alak'ı yaktı. Open Subtitles بل هي لعبة يلعبها للعودة - (لا، لقد حرق يد (آلاك -
    Majesteleri, Alak, bütün çocuklarınız kadife çuvala girmeden durmayacak. Open Subtitles صديقك الأفضل فخامتك آلاك) لن يتوقف) حتى يكون كل أطفالك
    Alak, Taksin'in hayalini gerçekleştirmek için uğraşıyor. Open Subtitles آلاك) يريد تحقيق) ما حلم به (تاكسين) فقط
    Alak'ın kente ulaşması ne kadar sürer? Open Subtitles كما نحن الآن كم تبقى حتى يصل آلاك) للمدينة؟
    Alak ben eve yemeğe gelene kadar bütün akşam benimle beraberdi. Open Subtitles (آلاك) كان معي طوال الليل إلىأنأتيتعلى العشاء.
    Alak'e zarar verseydin yerde yatan sen olurdun. Open Subtitles لو آذيت (آلاك) ستكونأنتالمُمددعلى تلك الأرضية.
    Alak çok küçüktü ve denememiz için ısrar etti. Open Subtitles الك كان في ريعان شبابه وكان مصراً على تجربتها المترجم:
    Alak utanç sehpasında ölmek istediğini söyledi. Open Subtitles الك اخبرني بأنك طلبت الموت على حجر العار
    Gözlerimi kapadığımda Alak'ı sadece küçük bir çocuk olarak görüyorum. Open Subtitles عندما أغمض عيني، يمكنني فقط صورة العلاق كما صبي صغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus