"aleyhime" - Traduction Turc en Arabe

    • ضدي
        
    • ضدى
        
    • ضدّي
        
    • تنطبق
        
    • أتزم بميزة
        
    Bu komitenin aleyhime tanık ve kanıt üretmesine itiraz ediyorum. Open Subtitles و أتحدى هذه اللجنة أن تثبت أي دليل ادانه ضدي
    Onları benim aleyhime çevirerek... kendini çok akıllı sanıyorsun, değil mi? Open Subtitles تظنّ نفسكَ ذكياً جداً بتحويلهم ضدي ، أليس كذلك؟
    Doğrusunu istersen umursadığım tek şey aleyhime yapılan suçlamaların düşüp düşmeyeceği. Open Subtitles لأكون صادقة، جل ما يهمني هو ما إذا كانت التهم ضدي ستسقط
    Bu komitenin aleyhime tanık ve kanıt üretmesine itiraz ediyorum. Open Subtitles و أتحدى هذه اللجنة أن تثبت أى دليل ادانة ضدى
    aleyhime bir şey yapmazsınız. Open Subtitles أنا أَعْرفُ بأنّك لا تَعمَلُي أيّ شئُ ضدّي
    Lex'e özgürlüğünü tattırdım benim aleyhime çalışmanın abesliğini göstermek için. Open Subtitles أعطيت ليكس الإستقلالية ليثبت جدارته بالعمل ضدي
    O bir psikiyatr. aleyhime kullanacak bir şey bulur. - Seninle eve kadar yürüyeyim mi? Open Subtitles أنهُ طبيبٌ نفسي , سيجد وسيلةً ما لاستخدامها ضدي أترغبين أن أرافقكِ للبيت ؟
    Söyleyeceğim her şey mahkemede aleyhime delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles أيُ شيءٍ سوف أقوله سوف يستخدم ضدي في المحكمة
    Gemimde CIA'nin yerleştirdiği aleyhime çalışan bir köstebek var. Open Subtitles هناك عميل للسي آي ايه تم زراعته على متن الغواصه يعمل ضدي
    aleyhime yöneltilen suçlamayla ilgili 6.Yasa değişikliğine göre bilgilendirme hakkım var. Open Subtitles إسمـع ، لدي الحق في القانون المعدل السـادس أن يتم إخبـاري بالتهم الموجهـة ضدي
    Lanet olası erkek arkadaşı onu aleyhime kışkırtır ve onu sonsuza dek kaybederim. Open Subtitles هي و هذا الأحمق سيستغلان هذا ضدي و سافقدها للابد
    Pazar bir yandan sıkıştırıyor ve kuluçkamın başarısını imkânsızlaştırmak için her şey aleyhime işliyor. Open Subtitles قوى السوق و العشوائية تضافرت ضدي لجعل نجاح من احتضنهم مستحيلا
    Söylediğim her şey mahkemede aleyhime delil olarak kullanılabilir. Open Subtitles أي شيء أقول يمكن و سيستخدم ضدي في المحكمة ،لدي الحق بطلب محامي
    Bu hiçbir şeyi kanıtlamaz. - aleyhime kanıtınız yok. Open Subtitles هذا لا يُثبت أي شيء أنت لا تملك أي شيء ضدي
    - Benim aleyhime bütün suçları düşürmek için rüşvet teklif edilecek. Open Subtitles - سيتم عرض رشوة عليه - لاسقاط جميع التهم الموجهة ضدي
    Sekreterimi benim aleyhime ifade vermeye zorlamak için masum bir iş adamına karşı bir suçlama uydurdu. Open Subtitles ضد رجل اعمال بريء للضغط على سكرتيرتي لاعطاء شهادة كاذبة ضدي
    Bu komitenin aleyhime tanık ve kanıt üretmesine itiraz ediyorum. Open Subtitles و أتحدى هذة اللجنة أن تثبت أى دليل ادانة ضدى
    Ama yazılı olursa mahkeme aleyhime kullanılabileceğini söylediler. Open Subtitles و قالوا أنهم سيحرروه و أنه يمكن أن يستخدم ضدى ، هل هذا تحذير ؟
    Bunu sensiz yapamazdık demek isterdim ama bir gün bu sözlerimi aleyhime kullanmadan korkuyorum. Open Subtitles اريد أن اقول أننا لم نكن لنستطع ،فعل هذا بدونك لكن آخاف أن يُستعمل هذا ضدى فى يوم ما
    Mesela geçmişimi mahkemede aleyhime kullanamayacağınızı ve bu odada ne denirse densin hiçbir anlamı olmadığını. Open Subtitles مثل حقيقة أنّه لا يُمكنك استخدام ماضيّ ضدّي في المحكمة، وبغضّ النظر عمّا تقولينه داخل هذه الغرفة الصغيرة، فليس لديكِ شيء يُجرّمني.
    Kurallari aleyhime çevirmeyi ögrendim. Ayrica kurallari degiStirebilen biri daha var. - Kim? Open Subtitles اكتشفت أنّ القوانين تنطبق عليّ فعلاً لكنْ أيضاً هناك مَنْ يستطيع تغيير تلك القوانين
    aleyhime tanıklık yapmama hakkımı kullanıyorum. Open Subtitles أتزم بميزة التعديل الخامس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus