Aman Allah'ım P.J, gerçekten başardığına inanamıyorum. | Open Subtitles | يا الهي بي.جي لا استطيع تصديق انك فعلتها |
Araban yoksa, sen bir hiçsindir. Hey Allah'ım ya! | Open Subtitles | اذا لم يكن لديك سيارة انت تصبح لا شيء يا الهي بعد كل الكآبه اللتي اعطيتني اياها |
Aman Allah'ım inanamıyorum. | Open Subtitles | ذلك سَيَكُونُ ضدّ القانونِ. أوه، اللهي. أنا لا أَستطيعُ إعتِقادك. |
Ama şikâyet etmiyorum. Allah'ım, bu güzel hediye için teşekkürler. | Open Subtitles | و لا اشتكى يا الهى , شكرا على تلك الهدية |
Ve aman Allah'ım muhteşem görünüyorsun. | Open Subtitles | تفوقت عليك و جئت قبلك ب10 دقائق ويا إلهى انت تبدين, |
Oh, Allah'ım. Aptal şey kemerime takıldı. | Open Subtitles | اه يا ربي شو هل الشغلة اللي علقت بقشاطي |
Allah'ım, Abdülhey yanlış sandalyeye oturmasın. | Open Subtitles | اللهم لا تجعل عبدالله يجلس على الكرسي الخطأ |
Oh, Allah'ım, lütfen onu bu zengin karıyla evlendir. | Open Subtitles | يا الله ، دعهُ يتزوّج تلك الغنية الواسعة |
Aman Allah'ım, bakın. Durduk yere "Pictionary" çıktı karşıma. | Open Subtitles | يا الهي انظروا هذه لعبة التخمينات دون داعي لها |
Aman Allah'ım! Bunu söylerken dilim dolanır! | Open Subtitles | يا الهي سألوي لساني محاولا نطقها |
Aman Allah'ım. İkinizin de geldiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | يا الهي لا أستطيع التصديق بأنكم هنا |
-Aman Allah'ım, adam delirmiş. -Vallahi neredeyse bizi öldürüyordu. | Open Subtitles | يا الهي,كان هذا جنوناً- اقسم اني اعتقدته سيقتلني- |
Of Allah'ım, çılgıncaydı. Herkes gördü. | Open Subtitles | يا الهي,كان مقيتاً كل شخص شاهده |
Aman Allah'ım, çok fazla düşünceye sahipsin. | Open Subtitles | اللهي انت تعطي هذا اهتماما كبيرا |
Aman Allah'ım, anlayışlı olduğun zamanlar demek ki bir oyunmuş. | Open Subtitles | أوه، اللهي. كُلَّ مَرَّةٍ متى أنت كُنْتَ متعاطف جداً، هو كَانَ فقط a ذريعة. |
Aman Allah'ım, bir kaç tane sosisli için çıldırıyorum. | Open Subtitles | يا الهى , انا على وشك الجنون لأحصل على بعض النقانق |
Aman Allah'ım. Eğer doğruysa, bütün bölgeyi yakmalıyız. | Open Subtitles | يا إلهى.إذا كان هذا صحيح سوف نضطر الى حرق الغابة بأكملها |
Evet, aslında ben daha önce hiç bir bebeğin... Oo, Allah'ım! | Open Subtitles | نعم حقيقة لم ارى جنين من قبل اوه يا ربي |
Yüce Allah'ım, Ne olur dualarımızı kabul eyle. | Open Subtitles | ، اللهم يـا لطيف تقبّل منّـا دعواتنـا |
Allah'ım, Senden başka beni koruyacak kimse kalmadı. | Open Subtitles | يقول أنه ما من أحد يحمينى إلا أنت يا الله |
-O rüyalarımın altın kızı. -Aman Allah'ım. | Open Subtitles | الفتاة الذهبيةَ فى أحلامِي - أوه، ياإلهى - |
Of Allah'ım. Hayatımdan nefret ediyorum. Geç oldu. gitsem iyi olur. | Open Subtitles | يا ألهي أنا أكره حياتي لقد تأخرت , يجب علي الذهاب |
Aman Allah'ım kulağa deliymişim gibi geliyor ama deli değilim. | Open Subtitles | يا إلاهي ، أبدو حمقاء لست حمقاء |
Allah'ım dünya nerelere gidiyor ya. | Open Subtitles | يا اللهى من اين يأتى هذا |
Aman Allah'ım. Ya ışıkların açık kalmasını isterse? | Open Subtitles | رباه ماذا إن أراد أن يترك الأنوار مضاءة؟ |
Allah'ım, aman Allah'ım. Bu cesetlerde ne böyle? | Open Subtitles | الله أكبر, الله أكبر ما كل هذه "الجثث"؟ |
Of Allah'ım. | Open Subtitles | يا ربى |
- Allah'ım. Yani bu durumdaki ensestin ne kadar kabul edilemez olduğunu anladın mı? | Open Subtitles | لذلك ترى سبب كون لقاء كهذا غير مقبول تماماً |