Allah muhafaza ban bir şey olursa diye, güvencem olacak. | Open Subtitles | إن لا سمح الله حدث شيءٌ لي حالما ننطلق في رحلتنا. |
Ama Allah muhafaza, hesabın ödenmemesi olayı asla olmadı. | Open Subtitles | لكن لم يحدث ابدا - لا سمح الله - أن كان هناك فاتورة لم يُدفع ثمنها |
Moda ciddi bir iş değil demek istemiyorum, Allah muhafaza. | Open Subtitles | انا لا اقول ان الازياء - لا سمح الله 0 - عمل غير جاد |
Allah muhafaza, yaşlılığında Budhan'ın arkadaşlığına kalmamalısın. | Open Subtitles | "لا سمح الله ربما تنتمين إلى "بودان شريكاً لك في سن الـ50 |
Shelly Parker - kadın madın olabilir, Allah muhafaza. | Open Subtitles | (شيلي باركر)، قد تكون امرأة، لا سمح الله. |