Şu senin çok sevdiğin büyük, kocaman, dev gibi Root Beer'lardan bir tane almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب ونحصل على إحدى تلك العربات الطافية الضخمة والتي تحبها كثيراً؟ |
Gelecek sefere onu da aramıza almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن نجعلها تنضم إلينا في المرة القادمة؟ |
Korkaksında ondan. Selam bebeğim. Babaya bir bira almaya ne dersin, ha? | Open Subtitles | ذلك لانك "دجاجه" مرحبا ياعزيزتي , ما رأيك أن تعطي والدك جعٌه جذور |
Ona bir kemik veya köpekler her ne yiyorsa almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك لو نحضر له عظمه أو وجبة أو مهما كانت الكلاب تأكل ؟ |
Dışarı çıkıp biraz temiz hava almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك لو نذهب إلى الخارج ونستنشق بعض الهواء الطلق؟ |
Bir kadına bir içki almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك بشراء شراب لي؟ |
- Dave bir içki almaya ne dersin? | Open Subtitles | دايف ما رأيك أن أدعوك إلى شراب ؟ |
Biraz cevap almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن نحصل على بعض الأجوبة ؟ |
Biraz erkek olup ve Jimmy ile ormanı gidip kaybolan topları almaya ne dersin? Bana Gümüşayak demeye ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك " جيمي " أن تذهب إلى الغابة وتحضرهم بنفسك ؟ ما رأيك أن تصفني بالقدم الفضية ما رأيك أن تجبرني ؟ |
Gidip son kupamızı almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب لحصد جائزتنا الأخيرة؟ |
Yarın evi nakit olarak almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك أن تدفع له غدا نقدا؟ |
En baştan almaya ne dersin? | Open Subtitles | ما رأيك لو بدأنا من البداية ؟ |
Adım Keith. Bugün yeni giysiler almaya ne dersin? | Open Subtitles | إسمي " كيث " ما رأيك بشراء |