Her neyse, işte bunlar. Onları her gün, Altıdan sonra sula. | Open Subtitles | على أية حال , هاهي إسقها كل يوم بعد الساعة السادسة |
- Altıdan sonra istediğiniz kadar içebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك أن تحصل على كل ما تريده بعد الساعة السادسة |
Akşam Altıdan sonra vatana ihanetten tutuklandım. | Open Subtitles | بعد الساعة السادسة إعتقلوني بتهمة الخيانة العظمى |
Baksana. Akşam Altıdan sonra herkes bayrak indirir sanırdım. | Open Subtitles | انظر، اعتقدت ان الجميع ينزلون اعلامهم بعد السادسة |
Saat Altıdan sonra para yazmıyor. | Open Subtitles | هناك موقف للسيارات بالأجرة يبعد عنا ثلاثة بلكات، إنهم لايراجعونه بعد السادسة مساءً |
Altıdan sonra belki boş oda olabilir dediler. | Open Subtitles | يقولون ثمة بعض منها ستكون جاهزة بعد الساعة السادسة. |
Çünkü bebeğim, saat Altıdan sonra süt içmeyi bırakacağım. | Open Subtitles | سأتوقف عن تناول منتجات الحليب بعد السادسة |
Durun, bunlar tam saat Altıdan sonra konuşulacak konular. | Open Subtitles | مهلا يا رفاق ، هذه المواضيع الإعتيادية لما بعد السادسة |
Ya da saat Altıdan sonra 272 15 76'dan arayabilirsin. | Open Subtitles | أو اتصلي بي بعد السادسة 272-15-76 |
Altıdan sonra gelmişler. | Open Subtitles | وصَلَت بعد السادسة بقليل |
- Saat Altıdan sonra burada buluşalım. | Open Subtitles | ـ قابلني هُنا بعد السادسة |