- Ne oldu? Bebek sidik torbasında. Altıma işedim. | Open Subtitles | الطفل يضغط على مثانتي، لقد تبولت على نفسي |
Altıma işedim. Sonra gülmeye başladılar. | Open Subtitles | لقد تبولت لا إرادياً ، ولقد بدئوا في الضحك |
Altıma işedim. | Open Subtitles | لقد تبولت في سروالي. |
Endişelenme, Avcı, kardeşim. Ben de Altıma işedim. | Open Subtitles | لا تقلق يا اخي لقد بللت سروالي ايضا |
Sanırım Altıma işedim! | Open Subtitles | أظننى بللت سروالي |
Sanırım Altıma işedim. | Open Subtitles | اظن انني بللت نفسي |
Altıma işedim. | Open Subtitles | لقد بللت نفسي |
Altıma işedim. | Open Subtitles | لقد تبولت في بنطالي |
Altıma işedim yeminle. | Open Subtitles | لقد تبولت على نفسي |
Altıma işedim. | Open Subtitles | لقد تبولت على نفسي |
Bu anı boşa harcamayalım. - Hayır, biraz Altıma işedim. - Tanrım. | Open Subtitles | لقد تبولت قليلاً حقاً؟ |
Sahi mi? Biraz Altıma işedim. Çok bir şey değil. | Open Subtitles | لقد تبولت قليلاً لا تقلق |
O "Altıma işedim yardım et bana" suratınla. | Open Subtitles | وكأنه يقول لقد تبولت على بنطالي , ساعدني. -بالطبع قد طلبت . |
Baba, Altıma işedim. | Open Subtitles | لقد تبولت على نفسي يا أبي. |
Altıma işedim! | Open Subtitles | لقد تبولت |
Altıma işedim! | Open Subtitles | لقد تبولت |
Bebeğim ya, Altıma işedim. | Open Subtitles | -يا للهول، لقد بللت نفسي . |