"altında bir şey" - Traduction Turc en Arabe

    • شيء ما تحت
        
    • لا شيء تحت
        
    • يوجد شيء تحت
        
    • هناك شيء تحت
        
    Bu kadar kanın altında bir şey varsa, önce size bildiririz. Open Subtitles إذا كان هناك شيء ما تحت كل هذه الدماء ستكون أول من يعلم
    İlk cesedin bulunduğu yerin altında bir şey var gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أن هناك شيء ما تحت .أين كانت أول جثة
    Bir sabah duştaydım, ve kolumun altında bir şey hissettim. Open Subtitles كنت أستحّم ذات صباح ... وشعرت بهذا الـ شيء ما تحت ذراعي ...
    Yatağın altında bir şey yok çadırın içinde bir şey yok. Open Subtitles لا شيء تحت الفراش، لا شيء داخل الخيمة.
    Ama bakın Yatağın altında bir şey yok. Open Subtitles لكن انظرةَ لا شيء تحت
    İneğin altında bir şey olmadığını biliyordu. Open Subtitles كان يعلم أنّه لا يوجد شيء تحت تلك البقرة
    Hücrenin altında bir şey var. Orası sanırım bir kanal. Open Subtitles ثمة هناك شيء تحت زنزانة الحجزالإنفرادي,أعتقدأنه مجرىما..
    Yatağımın altında bir şey arıyordum. Open Subtitles لا كنت أبحث عن شيء ما تحت سريري
    - Yatağın altında bir şey var. - Ne? Open Subtitles يوجد شيء ما تحت السرير - ماذا؟
    -Koltuğun altında bir şey var mı? Open Subtitles -أمن شيء ما تحت المقعد، سيدي؟
    - Bunun altında bir şey var. Open Subtitles -يوجد شيء ما تحت هنا
    - Suyun altında bir şey varmış. Open Subtitles -هناك شيء ما تحت الماء
    Ama bakın Yatağın altında bir şey yok. Open Subtitles لكن انظرةَ لا شيء تحت
    Yerin altında bir şey var mı? Mesela... Open Subtitles ‫لا شيء تحت السطح، مثل ..
    Fez, yeleğinin altında bir şey yok. Open Subtitles فاس، هناك لا شيء تحت خصرِه...
    Yatağın altında bir şey yok , kontrol etmiştim Open Subtitles لا، لا يوجد شيء تحت السرير. راجعت قبل أن أغادر.
    O ineğin altında bir şey olmadığını bilir o. Open Subtitles لقد علم بأنّه لا يوجد شيء تحت تلك البقرة
    Hücrenin altında bir şey var. Orası sanırım bir kanal. Open Subtitles هناك شيء تحت الصندوق، أعتقد بأنها قناة ما
    Yatağın ya da karavanın altında bir şey var. Open Subtitles هناك شيء تحت السرير أو تحت العربة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus