"altında değil" - Traduction Turc en Arabe

    • ليس تحت
        
    • ليست تحت
        
    • لست تحت
        
    - Her şey kontrol altında, Rodney... - Hayır Elizabeth kontrol altında değil. Open Subtitles . هو تحت السيطرة . لا ، هو ليس تحت السيطرة
    O kimsenin büyüsünün etkisi altında değil ve Midlands halkı için o bir kahraman. Open Subtitles انه ليس تحت تأثير اي سحر. و بالنسبة الي شعب الاراضي الوسطي فهو بطل.
    Bu ülke, sıkı yönetim altında değil. Open Subtitles هذه البلاد ليس تحت القانون المحلي
    Eski şehir deniz seviyesinin altında değil. Hiçbir zaman olmadı. Open Subtitles المدينة القديمة ليست تحت مستوى البحر، لم تكن كذلك أبداً
    - Hayır, senin uyanman lazım. Bu dünyanın zenginliği, yer altında değil, her tarafında. Open Subtitles ثروة هذا العالم ليست تحت الأرض إنها حولنا في كل مكان
    Ben baskı altında değil miyim? Open Subtitles و أنا لست تحت ضغط كبير؟
    Bizim standartlarımız kesinlikle sizinkinin altında değil. Open Subtitles المعيار لدينا هو بالتأكيد ليس تحت يدكم.
    Durum kontrol altında değil. Open Subtitles الموقف ليس تحت السيطرة.
    Durum kontrol altında değil. Open Subtitles الموقف ليس تحت السيطرة.
    Hiç de kontrol altında değil, değil mi Bay Macha? Open Subtitles ( هل هناك شئ ليس تحت السيطرة يا سيد ( ماكا
    O sancak altında değil. Open Subtitles إنه ليس تحت الرمز
    Kırmızı güneşin altında değil. Open Subtitles ليس تحت شمس حمراء.
    Baba, yatağın altında değil. Open Subtitles أبي , أنه ليس تحت السرير
    Yani öyle altında değil. Open Subtitles أقصد , ليس تحت أسفلك
    - Bu şartlar altında değil ama. Open Subtitles حسنا , ليس تحت هذه الظروف
    Bay Lundy soruşturma altında değil. Open Subtitles السيد. لاندي ليست تحت التحقيق.
    - Şuanda uyuşturucu etkisi altında değil ki. Open Subtitles نعم . لكنها ليست تحت تأثير المخدر الان
    - Yönetici ortaklığı onun altında değil. - Öyle. Open Subtitles إدارة الشراكة ليست تحت إمرته - بل هي كذلك -
    - Şapkam çizmelerimin altında değil. - Bakacak mısın? Open Subtitles قبعتى ليست تحت حذائى هلا فقط نظرت...
    "Yasanın yönetimi altında değil Tanrı'nın lütfu altındasınız". Open Subtitles ...أنت لست تحت سلطة القانون" "بل تحت النعمة
    "Yasanın yönetimi altında değil Tanrı'nın lütfu altındasınız". Open Subtitles ...أنت لست تحت سلطة القانون" "بل تحت النعمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus