"alternatiflerini" - Traduction Turc en Arabe

    • البدائل
        
    • بدائل
        
    Noel Baba'nın ışığını görmek için karanlık alternatiflerini incelemekten daha iyi bir yol olabilir mi? Open Subtitles من إظهار الضوء لأب عيد الميلاد من أن تقوم بفحص البدائل المظلمة؟
    Hepsinin aynı anda varlığını sürdürüyor olması burada yaşadıklarımızın sonsuz alternatiflerini çıkarıyor karşımıza. Open Subtitles وأنهم جميعا موجودة في نفس الوقت، تعطينا البدائل التي لا نهاية لها لماذا لدينا هنا.
    Kapitalizmin alternatiflerini yendiğini kabul edelim, ancak aynı zamanda daha fazla insanı dahil ettikçe, hem girişimci hem de müşteri olarak, sistem daha iyi çalışır. TED فدعونا نعترف بأن الرأسمالية تقضي على البدائل لكن بقدر ما نقوم بضم أشخاص أكثر سواء كرواد أعمال أو عملاء تشتغل بشكل أفضل.
    Bu sansürlemenin bir problemi - ki bu yüzden sansürün alternatiflerini oluşturmamız gerek. TED هذه هي مشكلة المراقبة، ولذلك علينا تطوير بدائل لها.
    Bu girişimciler için ne yapmış oluyor? Şirketler için ne yapmış oluyor? Bu insanlara diyor ki, eğer varili 35 dolardan ucuza ya da 40 dolardan ucuza ya da 50 dolardan ucuza -- bu tartışılır -- enerji üretebilirseniz o zaman işiniz olabilir. Ama gelin insanları bu araştırma yapmaya değmeyen döngüye sokmayalım çünkü şirketler batıcak çünkü OPEC alternatiflerini bulup biyoenerjinin meydana gelmesini engelleyecektir. Teşekkür ederim. TED ما تأثير ذلك على رجال الأعمال؟ ما تأثيره على الشركات؟ يقول للناس، يمكنكم إنتاج الطاقة بأقل من 35 دولارا للبرميل، أو أقل من 40 دولارا للبرميل، أو أقل من 50 دولارا للبرميل -- لنناقش ذلك -- سيكون لدينا تجارة. لكن دعونا لا ندخل الناس في هذه الدورة حيث لا يتم الدفع من أجل البحث لأن شركتكم ستتوقف عن الإشتغال بما أن أوبك تسوق بدائل وتمنع الطاقة الحيوية من الحدوث. شكرا لكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus