"ama şunu bilmelisin ki" - Traduction Turc en Arabe

    • ولكن لابد أن تعرف انني
        
    • ولكن يجب أن تعرف
        
    Ama şunu bilmelisin ki, ne olursa olsun seni seviyorum. Open Subtitles ولكن لابد أن تعرف انني احبك, لا يهم كيف أحبك.
    Ama şunu bilmelisin ki, ne olursa olsun seni seviyorum. Open Subtitles ولكن لابد أن تعرف انني احبك, لا يهم كيف أحبك.
    Sana söyleyecektim, Duke, Ama şunu bilmelisin ki futbolu dünyadaki her şeyden daha fazla seviyorum... Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك يا صديقي ولكن يجب أن تعرف أحب كرة القدم أكثر من آي شيء بالعالم
    Sana söyleyecektim, Duke, Ama şunu bilmelisin ki futbolu dünyadaki her şeyden daha fazla seviyorum ve bunu ispatlamam için bir fırsatım vardı. Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك يا صديقي ولكن يجب أن تعرف احب كرة القدم اكثر من آي شيء بالعالم ولدي وجهة نظر لأثبتها
    Ama şunu bilmelisin ki, ben her zaman en doğru yoldan gittim. Open Subtitles ولكن يجب أن تعرف أنى دائماً أخذت الطريق الصحيح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus