Ama baksana. Birebir tutuyor. | Open Subtitles | لكن أنظر لهذا ، أنهُ مُتطابقَ بشكل تام |
Ama baksana ona. Profile uymuyor. | Open Subtitles | لكن أنظر إليها أنها ليست لا تطابق الملف |
Ama baksana şunun küçük, masum, tavuk suratına. | Open Subtitles | لكن انظري إلى وجه الدجاجة الصغير. |
- Ama baksana, harika bir kız oldun. | Open Subtitles | لكن انظري لحالكِ اتّضح أنّكِ بأعظم حال |
Dave onları tutup dışarı attı. Adamım, keşke ben de öyle yapabilsem. Ama baksana bana, | Open Subtitles | أنا حاولت أن أفعل ذلك , لكن انظر إلي أنا أصغر شخص في مدينة نيويورك |
Evet, Ama baksana ellerinde yiyecek tepsileri ile gezen insanlar var. | Open Subtitles | نعم لكن انظر يوجد اشخاص يتجولون حاملين صواني من الطعام الصغير انت تحب هذا |
Gus, kimse benim kadar bunun cinayet olmasını isteyemez, Ama baksana. | Open Subtitles | (غاس)، لا يريد أحد أن تكون هذه جريمة قتل أكثر منّي، لكن أنظر إليها. |
Ama baksana. | Open Subtitles | لكن أنظر إليه |
Ama baksana. | Open Subtitles | لكن أنظر إليه |
Ben de öyle düşünmüştüm Ama baksana. Gördün mü? | Open Subtitles | هذا ما ظننته، لكن انظري أترين؟ |
Ama baksana... bunu bir sebeple bırakmış mesaj ya da bir kod. | Open Subtitles | لكن انظري تركَت هذا لسبب رسالة أو رمز |
Ama baksana. | Open Subtitles | لكن انظري إليه يا راي. |
Ama baksana, Kayla ne kadar da güzel vakit geçiriyor. | Open Subtitles | لكن انظري كيلا) تستمتع بوقتها) |
Ama baksana bana. Yapış yapış oldum. | Open Subtitles | لكن انظري لي |
Evet Ama baksana çok tatlı. | Open Subtitles | نعم، لكن انظر ، انه لطيفُ جداً |
Ama baksana maaşı falan çok iyi. | Open Subtitles | لكن انظر للمرتب |
Ama baksana. | Open Subtitles | لكن انظر اليهم |