Ama doktorlar bana birkaç günde döner dediler ikna oldum . | Open Subtitles | لكن الأطباء أخبروني أن هذة بعض الإنعكاسات ، وأقسموا |
Evet efendim, Ama doktorlar paçayı kurtarmasına çok şaşırmışlar. | Open Subtitles | نعم سيدتي، لكن الأطباء متفاجئون لكونه نجا |
Ama doktorlar, son ameliyatla birlikte gerçekten uyanma ihtimali olduğunu söylüyorlar. | Open Subtitles | لكن الأطباء يقولون أنه مع الجراحة الأخيرة توجد "فرصة حقيقية" لاستيقاظها |
Omuz çıkığı için gelmiş Ama doktorlar vücudunda ketamin izine rastlamışlar. | Open Subtitles | لقد أتت بكتف مخلوع ولكن الأطباء عثروا على كيتامين في نظامها |
Ama doktorlar durumunu düzeltmeyi başardı. | Open Subtitles | لكن الاطباء كانوا قادرين على الحفاظ على استقرار حالتها |
Oh, evet-- o yaşayacak, Ama doktorlar perikard iltihabı diye bir şeyden korkuyorlar. | Open Subtitles | نعم، س.. سيعيش، لكن الطبيب "يقول أن حياته مهددة بشئ يسمى "التهاب التأمور |
Berbat durumda, Ama doktorlar umutlu. | Open Subtitles | إنه ليس على ما يرام، لكن الأطباء متفائلون. |
Ama doktorlar hasarın boyutunu söyleyemiyor. | Open Subtitles | لكن الأطباء قالوا، أن الضرر الذي أصابها بليغ. |
Ama doktorlar hasarın boyutunu söyleyemiyor. | Open Subtitles | لكن الأطباء قالوا، أن الضرر الذي أصابها بليغ. |
Ama doktorlar tamamen iyileşeceğinden eminler. | Open Subtitles | لكن الأطباء واثقون بأنه سيتماثل للشفاء الكامل |
Uzun sürecek Ama doktorlar tekrar yürüyeceğini düşünüyor. | Open Subtitles | سيكون طريق التعافي طريق طويل و لكن الأطباء يعتقدون أنها ستسير مجددًا |
Korkmuş ve şokta, Ama doktorlar iyi olacağını söylüyor. | Open Subtitles | انها خائفة و مصدومة لكن الأطباء يقولون أنها بخير |
Ama doktorlar zaman zaman şiddetlenebileceğini söylüyor. | Open Subtitles | و لكن الأطباء قالوا أنه من الممكن أن يتخلص منها في بعض الحالات |
Mesela, sen ve ben arkadaşız, samimi konuşuyoruz Ama doktorlar, biraz tuhaftır. | Open Subtitles | أعني أنا و أنت أصدقاء نكلم بعضنا بصراحة لكن الأطباء النفسيين |
Ama doktorlar zaman zaman şiddetlenebileceğini söylüyor. | Open Subtitles | و لكن الأطباء قالوا أنه من الممكن أن يتخلص منها في بعض الحالات |
4 sene boyunca yardım almasını sağladık Ama doktorlar sürekli ona bu olayı unutturmamızı söylediler. | Open Subtitles | وحاولنا لسنوات أن نحضر لها المساعده... لكن الأطباء استمروا في القول أنه علينا أن نبعدها |
Ama doktorlar eski sagligina kavusacagini söylüyor. | Open Subtitles | لكن الأطباء قالوا انه سيشفى تماماً |
Ama doktorlar isteklerinize saygı duyup duymadığını bilemez onların ne olduklarını bilene kadar. | TED | ولكن الأطباء ليسوا متأكدين من أن رغبتك يجب احترامها حتى يتأكدوا منها. |
Evet, kedi yarasını biliyorum Ama doktorlar kedi yarasıyla ilgili hiçbir şey bulamadı. | Open Subtitles | أجل، أنا أعلم بشأن خدش القطة، ولكن الأطباء لا يستطيعون العثور على أي شيء مرتبط بخدوش القطط. |
Ama doktorlar birkaç gün daha hastanede tutmak istiyor. | Open Subtitles | لكن الاطباء يريدون أبقائهـا في المستشفى بضعه أيام |
İstemiyor olabilirsin, Ama doktorlar senin gibi düşünmüyor. | Open Subtitles | ربما انت لا .. لكن الاطباء بلى |
Hâlâ baygın, Ama doktorlar atlatacağını söylüyorlar. | Open Subtitles | لا يزال فاقد الوعي و لكن الطبيب يقول أنّه سيستعيده قريبا |
Bir hayvan tarafından saldırıya uğramış gibi görünüyorlar Ama doktorlar daha önce hiç böyle bir şey görmemişler. | Open Subtitles | ،يبدو أن حيواناً قد هاجمهم .لكن الطبيب الشرعي لم يرَ أيّ شيء مثله |