"ama eminim ki" - Traduction Turc en Arabe

    • ولكن بالتأكيد
        
    • لكني واثق أن
        
    • ولكن الذى اعرفة فعلا
        
    • لكنني متأكدة
        
    • لكنني متاكد
        
    • لكني متأكد أن
        
    • لكني واثقة
        
    • لكن أنا متأكد
        
    Belki de Ama eminim ki senden kaçabilirler. Open Subtitles ربما لا، ولكن بالتأكيد يمكنني الهروب منك.
    Bay Simpson, sizin refahı yerinde olan ebeveynlerimizden olmadığınızı biliyorum, Ama eminim ki oğlunuzunu borcunu ödeyeceksinizdir. Open Subtitles سيد (سيمبسون) ، أعلم بأنك ، لست من الآباء الأثرياء ولكن بالتأكيد ستعوضنا عن دين إبنك العظيم
    - Ama eminim ki polisler bir yolunu... Open Subtitles و لكني واثق أن الشرطة ستجد حلاً ما
    - Ama eminim ki polisler bir yolunu... Open Subtitles و لكني واثق أن الشرطة ستجد حلاً ما
    Ne adını biliyorum, ne evini Ama eminim ki... Open Subtitles لا اعرف اسمها ولا اين تسكن؟ ولكن الذى اعرفة فعلا هو
    Ama eminim ki bir gün bir kızı mutluluktan deli edeceksin. Open Subtitles لكنني متأكدة أنك يوماً ما ستجعل فتاةْ ما... مجرد مجنونة بالسعادة.
    Şimdi, Ne duyduğunu bilmiyorum Ama eminim ki bu Judas'ın taklitçisi sen Annie Barlow ile alakalısın diye düşünüyorum Open Subtitles الان.انا لا اعرف بالضبط ما الذي سمعته.. لكنني متاكد هذا تقليد لعمل يهوذا
    Karanlıktı, Ama eminim ki orada biri vardı... örtünün altında biri vardı. Open Subtitles كان مظلما لكني متأكد أن شخص ما كان معها تحت الأغطيه
    Ama eminim ki... adam çamaşır suyuyla yıkanmış. Open Subtitles ... لكني واثقة للغاية أن ذلك الرجل تعرض لحمام من مساحيق التبييض لذا ، أى كان الشخص المُحترف الذي تخلص منه هُنا
    Ama eminim ki sizin gibi profesyoneller bu işi yürütür. Open Subtitles لكن أنا متأكد أن محترفان مثلكما سينجحان فى أتمام الأمر
    Ama eminim ki Kral Henry size yardım edecektir. Open Subtitles ولكن بالتأكيد الملك (هنري) سياعدكِ.
    Ama eminim ki eğer Bates, Willis'i o gün York'ta olduğuna ikna ettiyse... Open Subtitles ولكن بالتأكيد إذا أقنع (بيتس) (ويليس) أنه كان في يورك ذلك اليوم...
    Ama eminim ki Halima kolay bir hoca olduğumdan bahsetmemiştir. Open Subtitles لكني واثق أن (حليمة) لم تخبرك أني أستاذ سهل
    Ne adını biliyorum, ne evini Ama eminim ki... Open Subtitles لا اعرف اسمها ولا اين تسكن؟ ولكن الذى اعرفة فعلا هو
    Nabzı hayli yavaş gibi, Ama eminim ki iyidir. Open Subtitles نبضه يبدو بطيئاً قليلاً لكنني متأكدة من إنه بخير
    Zor bir gün geçirdik, Ama eminim ki tüm bunları geride bırakabiliriz... Open Subtitles اعلم اننا مررنا بيوم سيء ...لكنني متاكد انه يمكننا نسيان ما حدث و
    Ama eminim ki gitarı kaçıran her adam kaçıranın istediğini istiyordur. Open Subtitles لكني متأكد أن المختطف يريد ما يريده كل مختطف
    Elbette DNA testi yapacaksın Ama eminim ki dört vücut parçası da Nick Rabin'e ait. Open Subtitles قُطعت بواسطة المِجزات؟ عليك إجراء إختبار الحمض النووي طبعاً,لكني واثقة (بأن كل قِطع الأصابع تعود لـ(نيك رايبن
    Bu ülke ve bu odadakiler için büyük bir kayıp olacak, ...Ama eminim ki o da bu karar vermekten kesinlikle pişmanlık ve tereddüt duymayacaktı. Open Subtitles سيكون خسارة كبيرة لهذه البلاد ولنا كلنا في هذه الغرفة لكن أنا متأكد انه لن يتردد لأخذ نفس القرار الذي إتخذته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus