Genel bir kriz var ama her şey yolunda diyorsunuz... | Open Subtitles | أنت تقول بأنّ هناك أزمة عامة ولكن كل شيء على ما يرام |
Şey, baban büyük bir hata yaptı, ve çok çok aptalca bir halt ettim, ama her şey yolunda artık. | Open Subtitles | حسناً، ارتكب والدك غلطة كبيرة فعلت شيء غبي جداً ولكن كل شيء على ما يرام الآن |
Tamam ama her şey yolunda, yani durumu iyi, değil mi? | Open Subtitles | حسنٌ، أجل، لكن كل شئ سيكون على ما يرام، أهو بخير؟ |
Tamam içmiyorum. ama her şey yolunda. İyi hissediyorum. | Open Subtitles | حسناً، صحيح لكن كل شئ جيد،انا اشعر اني بخير |
Dünya paramparça oluyor ve biz görmezden geliyoruz ama her şey yolunda. | Open Subtitles | العالم سقط جزء منه، ونحن ننظر إلى الجزء الآخر لكن كل شيء بخير |
ama her şey yolunda şu an. | Open Subtitles | لكن, كل شيء بخير الآن. أيمكنني أن أحضر لكِ أي شيء؟ |
ama her şey yolunda. Henry ile yemeğe gideceğiz. | Open Subtitles | كان هناك تغيير في الخطه ولكن كل شيء على ما يرام اليوم |
Evet, kızım iki adım ötede Keith Moon ile çıkıyor, ...ama her şey yolunda. | Open Subtitles | نعم. ابنتي تكاد تواعد فتى غريبًا ولكن كل شيء على ما يرام |
Evet, biraz erken doğdu ama her şey yolunda. | Open Subtitles | نعم, ولدت بوقت مبكر ولكن كل شيء على ما يرام |
Charlotte paniklemiş ama her şey yolunda. | Open Subtitles | ذعرت (تشارلت) ولكن كل شيء على ما يرام |
- ama her şey yolunda mı? - Evet, sanırım iyi durumdayız. | Open Subtitles | لكن كل شئ على ما يرام- نعم نحن على ما يرام- |
Şu an Forks'ta değilim ama her şey yolunda. | Open Subtitles | أنا لست في " فوركس " لكن كل شيء بخير و سوف أفسر كل شيء لاحقـاً |
ama her şey yolunda. | Open Subtitles | لكن كل شيء بخير. |
Elbette ama her şey yolunda. | Open Subtitles | بالطبع لكن كل شيء بخير |
Evet, bir şeyle uğraşıyorum ama her şey yolunda. | Open Subtitles | -أعالج أمراً، لكن كل شيء بخير |