"ama ikimizde biliyoruz ki" - Traduction Turc en Arabe

    • ولكن كلانا يعلم
        
    • لكن كلانا يعلم
        
    Ama ikimizde biliyoruz ki benim için mücadele etmedin. Open Subtitles ولكن كلانا يعلم أن تصويتك لي لم يكن ضمنها
    Ama ikimizde biliyoruz ki... aslında benden daha çok biliyorsunuz. Open Subtitles و لكن كلانا يعلم ان لديك ما هو اكثر من هذا
    Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, Ama ikimizde biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak,hiç bağışlamadı. Open Subtitles ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل
    Senden arta kalanları yiyeceğim Ama ikimizde biliyoruz ki burada olma sebebin bu değil. Open Subtitles سآكل هذه السلطة لكن كلانا يعلم ان هذا ليس سبب وجودك هنا
    Ama ikimizde biliyoruz ki, eğer beni öldürmek isteseydin... çoktan yapardın. Open Subtitles لكن كلانا يعلم انك ان كنت تريد قتلي لفعلت ذلك من قبل
    Ama ikimizde biliyoruz ki, üstünde sahte kusmuk olan bir masada çalışmamalısın. Open Subtitles لكن كلانا يعلم أنه لا يجب أن ... تعمل على مكتب وعليه قيء مزيف
    Anlıyorum Sayın Hâkim Ama ikimizde biliyoruz ki, eğer "kabul edildi" "reddedildi" ifadelerini kullanmazsanız, konu ileride temyize götürülemez. Open Subtitles أتفهم ذلك حضرة القاضية لكن كلانا يعلم إنك إن لم تستخدمي العبارة الصحيحة إما ـ (الاعتراض مقبول) ـ أو ـ (الاعتراض مرفوض) ـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus