Ama inanıyorum ki, Parlamento'da sizinle aynı duyguları paylaşan bir sürü insan var. | Open Subtitles | لكني أعتقد أن هناك كثير آخرين في البرلمان يشاركونا نفس المشاعر |
Ama inanıyorum ki senin için söylenmemiş Kal-El. | Open Subtitles | لكني أعتقد (إنها لم تقصدك (كال إل |
Ama inanıyorum ki... | Open Subtitles | ... لكني أعتقد |
Ama inanıyorum ki bu düğün evliliğimizin herkesin gözünde onaylanması demek. | Open Subtitles | لكنني أؤمن أن حفل الإستقبال هذا سيجعل زواجنا . عبرة في عين الجميع ، بالإصافة لعينك |
Sean, neler hissettiğini tahmin edemiyorum Ama inanıyorum ki senin olağanüstü yeteneklerin inanılmaz acıların üstesinden gelecektir. | Open Subtitles | (شون) أنا أستطيع تخيل شعورك لكنني أؤمن أن مواهبك الأستثنائية ستمنع آلام لا توصف في كل بقاع الأرض |