"ama iyi ki" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن لحسن الحظ
        
    • لكنني سعيد
        
    • لكني سعيدة
        
    Şimdi de öksürük nöbeti tuttu ama iyi ki uzun sürmüyor. Open Subtitles لا داعي للقلق ماما أصابتها نوبة سعال الآن لكن لحسن الحظ لا تستمر طويلا
    ama iyi ki, Carolyn ondan önce benimle tanıştı. Open Subtitles لكن لحسن الحظ كارولين إلتقتني أولا
    Normalde mahvolmuş olurdum, ama iyi ki Lacey var. Open Subtitles أنا... أنا سوف المدمرة، لكن لحسن الحظ حصلت لاسي،
    Böyle bitmesine üzüldüm. ama iyi ki bitti. Open Subtitles يؤسفني أن الأمر انتهي لهذا، و لكنني سعيد لأنه انتهي
    Öyle. ama iyi ki yapmışım. Open Subtitles لقد كان ذلك محرجاً و لكنني سعيد لقيامي بذلك
    Buraya başka birini bulmaya gelmiştim ama iyi ki seni bulmuşum. Open Subtitles أتيت للبحث عن شخص آخر لكني سعيدة بأني وجدتك
    -Hayır, aslında pek değil. ama iyi ki seni aramışım. -Seni bu yaz çok özledim. Open Subtitles لا، في الحقيقة لكني سعيدة لأتصالي بك
    Bugün yine kendimi "içeri kapayacaktım" ama iyi ki kendimi "dışarı vurdum". Open Subtitles تعلمون، كنت سأبقى في الداخل فقط اليوم، لكنني سعيد حقًا لخروجي.
    Neden umurunda olduğumu hiç bilmiyorum ama iyi ki umursuyorsun. Open Subtitles لا أدري لماذا تهتمين لكنني سعيد بذلك
    Bilmiyorum ama iyi ki Merch ben değilim. Open Subtitles لست اعلم لكنني سعيد اني لست هي
    ama iyi ki geldin. Open Subtitles لكني سعيدة جداً لأنك فعلت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus