| Az önce onu gördüğümü sandım ama meğerse 6 numaralı dairede kalan o albinoymuş. | Open Subtitles | اعتقدت اننى رأيتها منذ قليل لكن اتضح بأنة الامهق الذى يعيش فى الطابق السادس |
| ama meğerse asıl istediği okul o değilmiş. | Open Subtitles | و لكن اتضح أنه لم يكن ما تريده لأنها اعتقدت أنه لا يمكنها أن تدخل ابنتها للمدرسة التى تريدها حقاً |
| Başlarda sivrisinek sanmıştım ama meğerse bu örümcek yumurta mı ne bırakmış. | Open Subtitles | وأول ما اعتقدناه أنه كان بعوضًا لكن اتضح أن العنكبوت وضع بيضه بِه أو شئ ما |
| Boğuldu sanmıştım ama meğerse ölü numarası yapıyormuş. | Open Subtitles | ظننت انني غرقت و لكن تبين أنني كنت أتمارض فحسب |
| Eskiden lisedeki bedencinin benden hoşlanmadığını düşünürdüm ama meğerse benden biraz fazla hoşlanıyormuş. | Open Subtitles | كنت اعتقد انه مدرسة التربية البدنيه لم اروق لها لكن تبين انه اعجبت بي بشكل اكثثر من اللازم |
| İlk önce hacker olduğunu sandım ama meğerse Doktor Merch'miş. | Open Subtitles | بالبداية اعتقدت انه اختراق لكن تبين انه الطبيب ميرش |
| Biriyle çıkacağım için çok heyecanlıydım ama meğerse çocuk arkadaşımı beğendiği için bana teklif etmiş. | Open Subtitles | كُنت متحمسة بخصوص الشخص الذي سيرافقني، لكن اتضح أنه طلب مرافقتي لأنه كان معجب بصديقتي. |
| ama meğerse Genpou Ailesi'nin geçmişi kanla doluymuş. | Open Subtitles | لكن... اتضح أن هذهِ العائلة مصبوغةٌ بالدمِ الأحمر |
| Adamın peşinden gittim ama meğerse adam kendi valizini çıkarmış. | Open Subtitles | وذهبت أجري خلفه، لكن تبين أنها حقيبته |
| ama meğerse, gerçekten inançlı olan ağabeyinmiş. | Open Subtitles | لكن تبين لي أنه مؤمن صادق |