"ama o zamanlar" - Traduction Turc en Arabe

    • لكن وقتها
        
    • لكننا جهلنا عندئذٍ
        
    - Evet, bir Derrick Storm romanında araştırmama yardımcı olmuştu ama o zamanlar orta çapta bir adamdı. Open Subtitles حقاً ؟ " أجل لقد ساعدني في أبحاث رواية " ديريك ستورم لكن وقتها كان رجلاً متوسطاً
    1.83'lük kuzeniniz Marvin'i başımın üstüne kaldırdığımı hayal edebilir misiniz bilmem ama o zamanlar kaldırabiliyordum. Open Subtitles لا اعلم ان كان بإمكانكم تخّلي وأنا أحمل (مارفن) ابن عمكم الذي يبلغ طوله الآن 6.47 أقدام فوق رأسي لكن وقتها كنت أستطيع ذلك
    Tehlikeyi ortadan kaldırdık sandık ama o zamanlar, şu an bildiklerimizi bilmiyorduk. Open Subtitles خلنا أننا أبدنا التهديد، لكننا جهلنا عندئذٍ ما نعلمه الآن.
    Tehlikeyi ortadan kaldırdık sandık ama o zamanlar, şu an bildiklerimizi bilmiyorduk. Open Subtitles خلنا أننا أبدنا التهديد، لكننا جهلنا عندئذٍ ما نعلمه الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus