"ama söylemeliyim ki" - Traduction Turc en Arabe

    • ولكن يجب أن أقول
        
    • لكن يجب أن أقول
        
    Gerçekten üzgünüm, baba, ama söylemeliyim ki, senin hayatını yaşamak çok güzel. Open Subtitles لا، لا، لا أنا آسف حقا، يا أبي ولكن يجب أن أقول
    Özür dilerim bebeğim ama söylemeliyim ki o olaydan önce başarılı... Open Subtitles أنا أسف ، حبيبتيْ ، ولكن يجب أن أقول لقد كنتي جيده جدا قبل..
    ama söylemeliyim ki istekler yağıyor, sadece ABD'den de değil diğer ülkelerden de, Fire Drill Fridays başlatmak isteyen insanlardan istek yağıyor. TED ولكن يجب أن أقول بأن الطلبات بهذا الشأن تتوالى، وليس فقط من كافة أرجاء الولايات المتحدة ولكن من بلدانٍ أخرى، أشخاص يرغبون بالخروج في تظاهرات "إطفاء الحرائق" كل جمعة.
    ama söylemeliyim ki, asla burası gibi bir yer görmedim. Open Subtitles في جميع أنحاء المشرق لكن يجب أن أقول أنا لم أرى أبداً شيء
    Bak, niye bu işe bulaşmaya karar verdiğini bilmiyorum, ama söylemeliyim ki... Open Subtitles انظر , أنا لا أعلم لماذا قررت أن تتدخل فى منتصف هذا ...لكن يجب أن أقول
    Daha döneli birkaç hafta olduğunu ve hepimizin bu durumu atlatmaya çalıştığını biliyorum ama söylemeliyim ki, Alexis sana haddinden fazla ilgi gösteriyor. Open Subtitles اسمع، أعلم أنّك عدتُ منذ بضعة أسابيع، وأننا ما زلنا نُحاول جميعاً استوعاب ذلك، لكن يجب أن أقول أنّ خدمة (ألكسيس) لك ليلاً ونهاراً...
    ama söylemeliyim ki Marty için yaptıkların çok iyi. Open Subtitles ولكن يجب أن أقول أن ما تفعله لـ (مارتي) لطيف للغاية لقد حاولنا ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus