Neredeyse herkes bana bakıyor sanki ölümcül bir kanserim varmış gibi ve tekerleklerimden bunu yayacakmışım gibi ama Tina sandalyeye bakmıyor. | Open Subtitles | تقريباً الجميع هنا ينظر إلى كالسرطان ومن الممكن أن ينتشر من خلال الكرسي المتحرك لكن تينا لا تنظر إلى الكرس |
Kimseyi hedef göstermek istemem ama Tina ve Ron bütün bu olanlardan ötürü beni hayal kırıklığına... | Open Subtitles | من قبل "تينا " و "رون " في المحاسبة وأنا لا أشير بأي اصبع "لكن "تينا " و "رون |
DNA bölümü, hâlâ inceliyor ama Tina ailede kimsenin sigara içmediğini söyledi. | Open Subtitles | لم ينتهي تحليل الحمض النووي لكن (تينا) قالت بأنه لا أحد في العائلة يدخن |
Bunda benim hiç suçum yok demiyorum ama Tina'nın sorunları vardı. | Open Subtitles | لا أقول أنني لا اتشارك في اللوم لكن (تينا) كانت تعاني المشاكل |
-Evet ama Tina'nın müşterilerle arası iyi değil. -Bob-- | Open Subtitles | حسناً , لكن تينا لا تجيد النعامل مع الزبائن ... (بوب) |