ama umarım kaybettiğin her şeyi yaşam tarzın yüzünden kaybettiğini günü geldiğinde anlarsın. | Open Subtitles | لكن أتمنى أن تفهمي يوماً ما كل شيء خسرتيه بالعيش بالطريقة التي تفعلينها |
Bu ne demek oluyor bilmiyorum ama umarım sen bir anlam çıkarabilirsin. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يعني هذا بحق الجحيم، لكنّي آمل أن تصلي لشيء منطقيّ حول هذا. |
Yaşananları değiştirmeyecek ama umarım olayın sonuçlandığını bilmek seni biraz rahatlatır. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تجدي راحة البال لعلمكِ بأنّ هذا الأمر انقضى |
Bana kızgın olduğunu biliyorum, ama umarım kahvaltıya da kızgın değilsindir. | Open Subtitles | أعرف أن غاضبة مني لكن آمل ألا تكوني غاضبة من حبوب الإفطار |
Kaybınızın bu parayla giderilemeyeceğini biliyorum ama umarım yardımcı olur. | Open Subtitles | خسارتك لا يمكن تعويضها بالمال لكن آمل أن يساعد هذا |
biliyorum, beni ilgilendirmez, ama umarım kendini affetmenin bir yolunu bulacaksın. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس من شأني لكن أرجو أن تسامحي نفسك |
- Hayır. Isabel hoştu ama umarım aramızda bir şeyler olacağını düşünmüyordur. | Open Subtitles | إيزابيل كانت جيدة لكني أتمنى ألا تظن أن ذلك سيقودنا لشيء ما |
ama umarım notumu cebinde New York'a götürürsün. | Open Subtitles | و لكنني آمل أن تكون تلك القصاصة التي ستذهب في حقيبتكِ لنيويورك لأجل الايام المُمطرة |
ama umarım bu genç adamları desteklerler." | Open Subtitles | لست متأكد حقاً لكنني أتمنى أن يدعموا هؤلاء الشباب |
Hayır, hayır, ama umarım öldüğünde vücudunu bilime teslim etmeyi planlıyorsundur. | Open Subtitles | لا، لا، لَكنِّي أَتمنّى بأنّك تُخطّطُ لتَرْك جسدك إلى العِلْمِ عندماتموت. |
ama umarım bunu atlattık. | Open Subtitles | اشتدت الأمور قليلاً, ولكني أتمنى أننا تجاوزناها. |
Colin yüzünden endişelenmenizde haklısınız ama umarım benim için endişe etmezsiniz. | Open Subtitles | لديكِ حق لتقلقي بشأن كولن، لكن أتمنى أن لا تقلقي بشأني. |
Tehlikeli bir girişim olacağı kesin ama umarım hepiniz başarırsınız. | Open Subtitles | ستكون بالتأكيد مغامرة خطرة لكن .. أتمنى لك كلّ النجاح |
ama umarım bu değişir ve bana bir şans daha verirsin. | Open Subtitles | لكنّي آمل أن يتبدّل هذا الشعور وتمنحني فرصة أخرى |
Cehennemin nasıl olur bilmiyorum ama umarım o oradadır. | Open Subtitles | "لا أعلم كيف سيكون جحيمك، لكنّي آمل أن تكون أمك فيه" |
Yaşananları değiştirmeyecek ama umarım olayın sonuçlandığını bilmek seni biraz rahatlatır. | Open Subtitles | ولكن آمل أن تجدي راحة البال لعلمكِ بأنّ هذا الأمر انقضى |
Brooklyn'deki en iyi şarap mahzenlerinden birine sahip olduğunu biliyorum ama umarım sorun olmaz? | Open Subtitles | أعلم أن لديك أفضل ,(نبيذ في (بروكلين لكن آمل ألا تمانع |
Aslında şimdi, ön-doğum öncesiyim, ama umarım çok yakında doğum olacağım. | Open Subtitles | حالياً, أنا لستُ مُنجبة. و لكن آمل أن أكون مُنجبة قريباً. |
Eminim annen şimdiye kadar boşanmadan bahsetmiştir. ama umarım seninle ben yine görüşmeye devam ederiz. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ والدتكِ أخبرتكِ بشأن الطلاق، لكن أرجو أن نبقى على تواصل. |
Belaya ne kadar alışıksın bilemem ama umarım yeterince tecrübelisindir. | Open Subtitles | لا أعرف مدى المتاعب التي وقعت فيها لكني أتمنى أنّك اعتدت عليها جيداً. |
ama umarım notumu cebinde New York'a götürürsün. | Open Subtitles | و لكنني آمل أن تكون تلك القصاصة التي ستذهب في حقيبتكِ لنيويورك لأجل الايام المُمطرة |
"Emin değilim. ama umarım bu genç adamları desteklerler." | Open Subtitles | لست متأكد حقاً لكنني أتمنى أن يدعموا هؤلاء الشباب |
ama umarım günbatımından önce barışmış oluruz. | Open Subtitles | لَكنِّي أَتمنّى حقاً بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نصنعِ سلام قبل الغروبِ. |
Bunu söylemekten utanıyorum ama umarım öyledir. | Open Subtitles | يحرجني الاعتراف بذلك ولكني أتمنى أن يفعل |
ama umarım, bilimin hiç bir zaman bir şeyi kesin olarak sonsuza kadar kanıtlamadığını anlıyorsunuzdur. | TED | ولكن أتمنى منكم إدراك أن العلم لا يثبت شيئاً على الإطلاق نهائياً وإلى الأبد. |
Daha hızlı yazman konusunda garanti veremem ama umarım birkaç şey öğrenirsin. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أضمن لكم سوف الكتابة بشكل أسرع، ولكن نأمل أن تتعلم بعض الأشياء. |
Her türlü kötü habere hazırım ama umarım ciddi bir hastalık değildir. | Open Subtitles | ،أنا مستعدة لأيّ أخبار سيئة ولكنني أتمنى أن لا يكون مرض خطير |
Tamam ama umarım partiye o boktan güvenlikçi kıyafetiyle gelmez. | Open Subtitles | حسنا، ولكني أتمني ألا يرتدي زي الشرطة المستأجر هذا |