"amazon'" - Traduction Turc en Arabe

    • أمازون
        
    • الأمازون
        
    • الامازون
        
    • في غابات
        
    • للأمازون
        
    • امازون
        
    • المغازلة الحجر
        
    Güneş kreminizi size iki gün içinde getiren şirket olan Amazon Prime'ı izliyorsunuz. Open Subtitles ،أنتم تشاهدون الآن باقة أمازون الشبكة التي أحضرت لك واقي الشمس في يومين
    Amazon'dan baktığınız sinekler hakkında bir kitapta bulabilirsiniz. TED على سبيل المثال هذا كتاب عن الحشرات ربما صادفه احدكم اثناء بحثه على مكتبة أمازون الالكترونية
    Amazon'un veya eBay'in ya da Google, Apple ve Microsoft'un yeşile döndüğünü ve bunu sizin sağladığınızı düşünebiliyor musunuz? TED هل تتخيل ماذا سيحدث لو قرر أمازون أو إي باي أو جوجل او ميكروسوفت أو أبل أن يتجهوا للتقنيات الخضراء؟
    Burada kuzeydoğu Amazon'da bir şifacı görüyorsunuz şark çıbanı tedavi ediyor, dünyada 12 milyon insanı etkileyen çok fena bir protozoal hastalıktır. TED تشاهدون هنا مطبباً في شمال شرق الأمازون يعالج داء الليشمانيا وهو مرض طفيلي مؤذ للغاية يصاب به 12 مليون شخص حول العالم
    Çoğunlukla şimdi, çünkü bir çoğunuzun bildiğini düşünüyorum, Amazon ormanları yanıyor. TED غالباً الآن، لأنّي أعتقد أن أغلبكم يعرف أن غابات الأمازون تحترق.
    Ben bir yıldır Amazon'dayım da. Orada hiç parfüm kullanmazlar. Open Subtitles لقد كنت فى الامازون قبالة عام و لا يستعملون العطر هناك
    İlginç bulduğum şeylerden biri de Amazon yakınlarda Amazon para diye bir şey çıkardı. TED ماوجدته مثيراً حول أمازون أنها أصدرت برنامج يُدعى نقاط أمازون
    Bir bakmışsınız Amazon marka olarak Merkez Bankasıyla paranızı nasıl harcamak istediğiniz konusunda paranın ne olduğu konusunda, ve parayı neyin oluşturduğu konusunda kafa kafaya gider olmuş. TED وسيصبح حينها أمازون كعلامة تجارية نِداً للإحتياطي الفيدرالي في تحديد طريقة صرفك لاموالك وماهي الاموال وعلى ماذا تحتوي
    Etiyopya'nın kutsal şehri Harar'da Sufi şarkılarından Peru'daki Amazon'un derinliklerinde Shipibo'yla bir ayahuasca ayinine. TED بعض الأناشيد الصوفية في هرار مدينة أثيوبيا المقدسة إلى مراسم آياهواسكا بعيدا في أمازون بيرو بصحبة شيبيبو.
    Amazon, Netflix gibi bir çok başarılı şirket makine öğrenimini ürünlerini ve filmlerini satmak için kullanmışlardır. TED فشركات مثل أمازون ونت فليكس تستخدم التعلم الآلي لإقتراح المنتجات التي قد تفضل شرائها والأفلام التي تحب مشاهدتها
    Amazon sitesine koyacağını söyledi. TED أنه سيضع هذا الفيديو على موقع أمازون, بعض المقاطع.
    Roy Price, Amazon Stüdyoları'nda bir üst düzey yönetici. TED فكما ترون أن روي برايس هو أحد المدراء الكبار في ستوديوهات أمازون.
    Amazon'un yok oluyor olması sadece yerli halkı etkilemiyor. Çünkü hepimiz bir bütünüz. TED تدمير الأمازون لا يقتصر تأثيره فقط على السكان الأصليين، لأننا كلنا مرتبطين معاً.
    Ben Buzz Blister ve ortağım Biff, Amazon ormanının kalbindeyiz. Open Subtitles بز بلستر هنا في قلب غابة الأمازون مع شريكي بف
    Parana dışındaki diğer büyük nehirlerden farklı olarak, örneğin Amazon veya Kongo gibi, bu nehrin tüm 20.yüzyılı kapsayan bilgisine sahibiz. Open Subtitles خلافا لغيرها من الأنهار من بارانا على سبيل المثال ، منطقة الأمازون أو الكونغو لدينا بيانات من هذا النهر لعشرين قرن
    Size söylemeliyim ki, bildiğim en zengin ilham, Amazon'da karantina altında geçirdiğim zamandakiydi. Open Subtitles اسمعني، أفضل لحظة مُلهمة بالنسبة لي كانت خلال فترة الحجر في غابات الأمازون
    - Amazon'da ne yapıyordun? - Yılan arıyordum. Open Subtitles ماذا كنت تفعل فى الامازون أبحث عن الثعابين
    Ben oradayken, yani Amazon'dayken diyorum, insan unutuyor... Open Subtitles ألا ترين أين كنت ، أعنى الامازون كدت أنسى
    Karşısına bir kız çıkıvermiş. Bir yıllığına kızla Amazon'a doğa yürüyüşüne gitmeye karar vermiş. Open Subtitles واضح أن الموضوع متعلق بفتاة قرر أن يذهب للأمازون معها لعام
    Amazon altı yıl boyunca yatırımcılarına herhangi bir kar ödemesi yapmadan devam etti ve insanlar sabrettiler. TED استمرت امازون لمدة 6 سنوات بدون ارجاع اي ارباح للمستثمرين. كان لهم الصبر
    Ben ilk iki filmlerinin yapımcılığını yaptıktan sonra ... Zemeckis bensiz devam etti ve "Amazon'da Fırtına" ile büyük başarı sağladı. Open Subtitles ذهب زمكيس] من دون لي، وكان نجاحا كبيرا مع "المغازلة الحجر".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus