Aynı hikâye Asya'da suyun nasıl kullanıldığını, Amazon'daki yerlilerin vahşi hayatını anlatıyor. | TED | وهكذا أدارت المجتمعات في آسيا المياه، وبهذه الطريقة أدار السكان الأصليون في الأمازون الحياة البرية. |
Durumu daha ciddi olanlar, San Pablo'nun Amazon'daki Cüzamlılar Merkezi'ne gönderiliyor. | Open Subtitles | أما من هم فى حاله خطيره , فيذهبوا إلى سان بابلو مركز المصابون بداء الجذام في الأمازون |
Amazon'daki bazı çılgın yerlilerin bir sorunu vardır biliyor musun? | Open Subtitles | بعض الهنود المجانين في الأمازون كان لديهم مشكلة |
Burası, CHG ile görüntülenen Amazon'daki küçük bir kasaba. | TED | هذه صورة لمدينة صغيرة في الأمازون التقطت عن طريق جهاز CAO |
Amazon'daki bazı kabile kadınları şaman ayinleriyle erkeklerini delirtip kölesi hâline getiriyor. | Open Subtitles | هناك قبائل في الأمازون (حيث تستخدم النساء الطقوس (الشامانية للسيطرة على الرجل ودفعتهم للجنون |
AMAZON'DAKİ ORMANSIZLAŞTIRILMIŞ ALANLARIN %91'İNİ HAYVANCILIK ENDÜSTRİSİ KULLANIYOR 1978'DEN BU YANA 80 MİLYON HEKTARLIK ALAN YOK EDİLDİ | Open Subtitles | 91%من كل المساحات المقطوعة الأشجار في الأمازون تستخدم من قبل شركات الماشية. 200 مليون فدّان من الغابة تمّ تدميره منذ 1978. |
Atakor Amazon'daki efsanevi bir kayıp şehirdir. | Open Subtitles | إنها مدينة أسطورية مفقودة في (الأمازون) |