O, biraz, uzaklardaki amca gibi. | Open Subtitles | انه مثل العم الضائع منذ وقت طويل |
Kölelik dönemindeki Tom amca gibi, düşmanınızı sevin... | Open Subtitles | ... مثل العم "توم" عودا ً إلى أيام العبودية |
Mitch amca gibi değil. | Open Subtitles | ليس مثل العم ميتش |
- Ben de bir gün Scorch amca gibi olacağım. | Open Subtitles | هذا مذهل جداً , سأكون مثل عمي (سكورتش) في يوماً ما |
Hapishanedeki Herb amca gibi mi? | Open Subtitles | مثل عمي "جيرمي" المسجون؟ |
Bu kadar korkunç olmayın... Fester amca gibi mi? | Open Subtitles | الن ابدو مخفياً كالعم " كاستر " ؟ |
Neredeyse "Sy amca" gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أتعلمين, أشعر تقريباً (بأني مثل , العم (ساي |
Kölelik dönemindeki Tom amca gibi, düşmanınızı sevin bu yaptıkları için onlara kin tutmayın diyerek halkımızı bu av partilerine ve Ku Klux Klan'a karşı gelmemelerini öğütleyip siyahları kandırdılar. | Open Subtitles | ... مثل العم "توم" عودا ً إلى أيام العبودية علينا أن نلتزم البعد عن العنف أنا أطلب ذلك مِن كل مَن له صلة إذا لن تستطيع أن تظل بعيدا ً عن العنف فلا تتدخل |
- Fred amca gibi mi? | Open Subtitles | مثل العم ((فريد)) ؟ |
- Howard amca gibi mi? | Open Subtitles | ـ مثل العم (هاورد)؟ |
Mark amca gibi. | Open Subtitles | مثل العم مارك |
8 yaşındayken Halloween şekerleri toplamaya Full House'daki Jesse amca gibi gitmişti. | Open Subtitles | عندما كانت في سن الثامنة، ذهبت في حلوى أو خدعة كالعم (جيسي) في منزل كامل. |
Ailedeki alkolik amca gibi. | Open Subtitles | إنّه كالعم الثمل. |