"ana caddedeki" - Traduction Turc en Arabe

    • الشارع الرئيسي
        
    • الطريق الرئيسي
        
    • في الشارع
        
    - ve Ana caddedeki 15 km hız limit tabelasını. Open Subtitles وتحديد السرعة على الشارع الرئيسي إلى 15 ميلاً بالساعة
    Ginza'da, Ana caddedeki otomatlarda, küçük kızların iç çamaşırları satıyorlar. Open Subtitles في آلات البيع على الشارع الرئيسي أو الجينزا أو مهما يكن
    Ana caddedeki trafik lambalarında mini minnacık bir sorun var. Open Subtitles هناك مشكلة صغيرة بإشارة المرور على الشارع الرئيسي
    Ana caddedeki saat için onlara para verdi. Open Subtitles .لقدتبرع بالمال من اجل ساعة الطريق الرئيسي
    Ana caddedeki otelde kalacağız. Open Subtitles إننا نقطن في نزلٍ على الطريق الرئيسي
    Ana caddedeki ayakkabıcıdan aldım. Open Subtitles اشتريته من متجر الاحذية في الشارع الرئيسي
    Bunlara 580 dönüm arazi içinde bulunan çiftlik evi market ve onun bulunduğu mülk Ana caddedeki apartman ve geri kalan mevcutlar ile toplamda yaklaşık 2.5 milyon dolar. Open Subtitles وهذا يحوي منزل المزرعة ومساحتها 144 فدان والبقالة وهي الملكِية الأساسية الواقعة على الشارع الرئيسي وذلك المربع الكامل
    Güvenlik kameraları var mı diye Ana caddedeki tüm işletmeleri aradım. Open Subtitles أتصلت بكل شركة على الشارع الرئيسي لأرى إن كان لديهم كاميرات مراقبة تعمل
    Ana caddedeki Tiki Bar eğlenceli görünüyor. Open Subtitles تلك الحانة التي على الشارع الرئيسي تبدو ممتعة.
    Yarın saat 4:00'te, Ana caddedeki Tayland restoranında. Open Subtitles غدا في تمام الساعة 4: 00، المكان التايلاندية على الشارع الرئيسي.
    Ana caddedeki Tayland restoranında diyor. Open Subtitles وقالت المكان التايلاندية على الشارع الرئيسي.
    Ana caddedeki geçiş törenini seyretmek için Hedestad'daydı. Open Subtitles كانت داخل "هيردستاد" تشاهد الموكب على الشارع الرئيسي
    Ana caddedeki Buddy Jellison'ın yeri olabilir. Open Subtitles مقهي "بدي جيلسون" هناك في الشارع الرئيسي
    Yeni bir şirket emlakçı aracılığıyla Ana caddedeki dükkanları topluyor. Open Subtitles ...وهناك شركة جديدة ...شركة عقارات قامت بالإستحواذ على أغلبية الشارع الرئيسي
    Ana caddedeki benzin istasyonunda çalışıyor. Open Subtitles -على الطريق الرئيسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus