- ve Ana caddedeki 15 km hız limit tabelasını. | Open Subtitles | وتحديد السرعة على الشارع الرئيسي إلى 15 ميلاً بالساعة |
Ginza'da, Ana caddedeki otomatlarda, küçük kızların iç çamaşırları satıyorlar. | Open Subtitles | في آلات البيع على الشارع الرئيسي أو الجينزا أو مهما يكن |
Ana caddedeki trafik lambalarında mini minnacık bir sorun var. | Open Subtitles | هناك مشكلة صغيرة بإشارة المرور على الشارع الرئيسي |
Ana caddedeki saat için onlara para verdi. | Open Subtitles | .لقدتبرع بالمال من اجل ساعة الطريق الرئيسي |
Ana caddedeki otelde kalacağız. | Open Subtitles | إننا نقطن في نزلٍ على الطريق الرئيسي |
Ana caddedeki ayakkabıcıdan aldım. | Open Subtitles | اشتريته من متجر الاحذية في الشارع الرئيسي |
Bunlara 580 dönüm arazi içinde bulunan çiftlik evi market ve onun bulunduğu mülk Ana caddedeki apartman ve geri kalan mevcutlar ile toplamda yaklaşık 2.5 milyon dolar. | Open Subtitles | وهذا يحوي منزل المزرعة ومساحتها 144 فدان والبقالة وهي الملكِية الأساسية الواقعة على الشارع الرئيسي وذلك المربع الكامل |
Güvenlik kameraları var mı diye Ana caddedeki tüm işletmeleri aradım. | Open Subtitles | أتصلت بكل شركة على الشارع الرئيسي لأرى إن كان لديهم كاميرات مراقبة تعمل |
Ana caddedeki Tiki Bar eğlenceli görünüyor. | Open Subtitles | تلك الحانة التي على الشارع الرئيسي تبدو ممتعة. |
Yarın saat 4:00'te, Ana caddedeki Tayland restoranında. | Open Subtitles | غدا في تمام الساعة 4: 00، المكان التايلاندية على الشارع الرئيسي. |
Ana caddedeki Tayland restoranında diyor. | Open Subtitles | وقالت المكان التايلاندية على الشارع الرئيسي. |
Ana caddedeki geçiş törenini seyretmek için Hedestad'daydı. | Open Subtitles | كانت داخل "هيردستاد" تشاهد الموكب على الشارع الرئيسي |
Ana caddedeki Buddy Jellison'ın yeri olabilir. | Open Subtitles | مقهي "بدي جيلسون" هناك في الشارع الرئيسي |
Yeni bir şirket emlakçı aracılığıyla Ana caddedeki dükkanları topluyor. | Open Subtitles | ...وهناك شركة جديدة ...شركة عقارات قامت بالإستحواذ على أغلبية الشارع الرئيسي |
Ana caddedeki benzin istasyonunda çalışıyor. | Open Subtitles | -على الطريق الرئيسي |