ve Ana caddenin ortasına koyduk. Varilin üzerinde bir delik vardı | TED | في منتصف الشارع الرئيسي. كان هنالك ثقب في أعلى البرميل |
12ler'in bölgesi, Ana caddenin hemen dışında. | Open Subtitles | انها في منطقة عصابة 12 تطل على الشارع الرئيسي |
Ana caddenin hemen yanındaki bir sokakta yoğun öğle yemeği saatinde bir cinayete tanık olduğunu iddia ediyor. | Open Subtitles | إنّها تدعي رؤية جريمة قتل في الزقاق في الشارع الرئيسي في ذروة ساعة الغداء |
Ana caddenin kuzeyinde bir BB var. | Open Subtitles | حسناً,هناك هناك فندق بي اند بي الى الناحيه الشماليه من الشارع الرئيسي |
Seni bekliyorum, Ana caddenin yanındayım. | Open Subtitles | ،أنا بانتظارك .إنني بالقرب من الشارع الرئيسي |
Orası Ana caddenin üzerinde! | Open Subtitles | موقع الفندق على الشارع الرئيسي مباشرة |
Ana caddenin üzerinde diyebiliriz. | Open Subtitles | الآن أصبحت داخل الشارع الرئيسي |
Sabrina, "Ana" caddenin bir valisi yok. | Open Subtitles | سابرينا الشارع الرئيسي ليس لديه حاكم |
Ama yerinde olsaydım, Ana caddenin dar sokaklarında o "sandal"ları giyerken dolaşmazdım. | Open Subtitles | ولكن لو كنت مكانك لن أُرى في زقاق الشارع الرئيسي (ترتدين هذا (الهراشيس |