"anahtara" - Traduction Turc en Arabe

    • المفتاح
        
    • مفتاح
        
    • للمفتاح
        
    • لمفتاح
        
    • مفتاحاً
        
    • مُفتاح
        
    • المفتاحين
        
    • مفتاحين
        
    • من المفاتيح
        
    Burada, ama anahtara ihtiyacımız var, o da babamın boynunda asılı. Daima. Open Subtitles إنها بالداخل هناك ولكننا نحتاج المفتاح الذي يوجد حول رقبة أبى دائما
    Johnny, bana gösterdiğin anahtar. Onu getirmek için anahtara ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles جوني, المفتاح الذي جعلتني أراه من الممكن أن نتسخدمه للإطاحة به
    XL: Şimdi konuştuğumuz anahtara dönecek olursak, tercihen, anahtarın çok hızlı hareket etmesi gerekiyor. TED شو: الآن، بالنسبة لمفتاح التحكم الذي كنّا نتحدث عنه، يجب أن يعمل المفتاح بسرعة كبيرة.
    Ya da ben kapıyı açık bıraktığım için anahtara ihtiyacı olmadı. Open Subtitles أو أنّه لم يكن بحاجة إلى مفتاح ربّما لأنني لم أقفله
    Ya da ben kapıyı açık bıraktığım için anahtara ihtiyacı olmadı. Open Subtitles أو أنّه لم يكن بحاجة إلى مفتاح ربّما لأنني لم أقفله
    Kendi özel kilidimizle, sadece sahte anahtara cevap vermek için tasarlanmış, ki onlara bunu vereceğiz. Open Subtitles والذي هو مصمم ليستجيب فقط للمفتاح المزيف الذي سنعطيهم إياه، بهذه الطريقة، فعندما يحاولون الدخول إليه
    Odam, beş katlı binanın en alt katıydı... o yüzden camım, yeşil yamaçla aynı seviyedeydi ve anahtara da gerek yoktu. Open Subtitles غرفتي كانت في الأسفل في الطابق الخامس بحيث أن نافذتي كانت على مستوى جانب التل الأخضر ولم يكن هناك داعٍ لمفتاح
    Bayan Clyde'ı içerde kilitli tutmakta ısrar edersen, o anahtara ulaşmak için ikimiz gerekecek. Open Subtitles إذا أصريت على غلق باب غرفة مس كلايد فهذا سيتطلب إثنان منا للوصول إلى ذلك المفتاح
    Kimse bu anahtara dokunmasın. Füze Kontrol odasından ateşleyeceğim. Open Subtitles لا تدع أحد يقترب من هذا المفتاح سأقوم بالإطلاق من غرفة التسليح
    anahtara ihtiyaç duyduğumuz ortada. Ve onların da kutuya ihtiyacı var. Open Subtitles من الواضح ان نحن نحتاج المفتاح وهم يحتاجون الصندوق
    Yerini değil, bizi onu açan anahtara götürecek haritayı. Open Subtitles ولكن الخريطة التي ستقودنا إلى المفتاح الذي يفتحها
    anahtara sahip olsan bile onu kilide koyduğun zaman neyi açacağını hiç bilmiyorsun. Open Subtitles حتى لو لديك المفتاح ليس لديك فكرة عما سيحدث إذا وضعته بالقفل
    Unutma, müdür, bu gece 5:00'da ayrılıyor, yani 5:05 gibi, şu anahtara ihtiyacımız olacak. Open Subtitles تذكر، المدير يرحل في الخامسة مساءً لذا ففي الخامسة و خمس دقائق سنحتاج هذا المفتاح
    Bu yüzden gardiyanların 100 anahtara ihtiyacı yok. Open Subtitles أجل، مثل أبواب الزنزانات، لذا الحراس ليسوا بحاجة إلى حمل 100 مفتاح
    Senin için deli olduğumu anlaman için bir anahtara ihtiyaç duyabilirsin. Open Subtitles انظري, ربما تحتاجي إلى مفتاح لتعلمي اني مجنون بك
    Diğer anahtara ihtiyacımız var. -Bunu şimdi mi söylüyorsun, g.t oğlanı? Open Subtitles نحتاج مفتاح آخر أتقول لنا هذا الآن أيها اللعين ؟
    Asansörden çatı katına ulaşabilmen için anahtara ihtiyacın var, yani, katilin anahtara ihtiyacı vardı. Open Subtitles تحتاج إلى مفتاح للوصول إلى هذه السقيفة عبر المصعد، ذلك القاتل كان يجب أن يكون واحد.
    Işığın karşısındaki anahtara ulaşmak için kendi yolunu bul. Open Subtitles ابحث عن طريقك عبر الدعامات المؤدّية للمفتاح.
    - anahtara ihtiyacımız olacak. - Frank, anahtarlar nerede kaldı? Open Subtitles نحتاج للمفتاح فرانك ، هل حصلنا على المفتاح؟
    Zaten kiler de kilitli, ve benim anahtara ihtiyacım var. Open Subtitles في كل الاحوال, انهم جائعون, وخزانة الطعام مغلقه واحتاج لمفتاح
    Belki de geçmişimden daha önemli bir gizeme götürecek bir anahtara sahibim. Open Subtitles ربما أحمل مفتاحاً إلى لغز ربما هو أعظم من ماضيّ نفسه
    Akşam 10'dan sonra okulda kalabilmek için anahtara ihtiyacın var. Open Subtitles تحتاج إلي مُفتاح لتشغيله بعد العاشرة مساءاً
    Clark, eğer Lex iki anahtara da sahipse sadece senin sırrını öğrenmekle kalmayacak tüm gücünü kontrolü altına almış olacak. Open Subtitles كلارك)، لو حصل) ليكس) على المفتاحين) لن يكتشف سرك فحسب لكنه سيتحكم فيك بالكامل
    Onu açmak için aynı anda çevrilecek iki anahtara ihtiyaç var. Open Subtitles يحتاج الى مفتاحين يتحركان بنفس الوقت
    İki uçlu olan bir tür anahtara gerek var. Üzerinde çalışıyorum fakat çok dayanıklı. Open Subtitles نحتاج إلى نوع من المفاتيح ذو شقين أنا عملت عليه طوال الليل، لكنه قاسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus