"analiz ettim" - Traduction Turc en Arabe

    • حللت
        
    • قمت بتحليل
        
    • وحللتها
        
    • وحللت
        
    • حلّلتُه
        
    Mayol'un son dalışının verilerini analiz ettim. Ve açıkça görülüyor ki... Open Subtitles عندما حللت البيانات من غوص مايول الأخير ..
    Phil'in öğrettiği gibi, durumu analiz ettim, gücümü kontrol ettim ve tekmeyi bastım! Open Subtitles مثلما قال لي فيل لقد حللت الوضع أسيطر على قوتي و أركل
    Çöp poşetinden çıkan camı analiz ettim ve kurbanın kafasındaki camla uyuştu. Open Subtitles حللت الزجاج من حاوية القمامة والزجاج المستخرج من الضحية
    Kanınızı analiz ettim reseptör bileşenleri ve protein bazlı katalizörü izole ettim. Open Subtitles لقد قمت بتحليل دمك، و فصلت .المواد الداخلة و المواد ذات القاعدة البروتينية
    Ama bir bak verdiği hükümleri 2 ırkçı olmayan faktörle analiz ettim. Open Subtitles لقد قمت بتحليل حكمه معتمداً على عاملين غير عرقيين
    Sanıkların arka lastiklerinden de kauçuk örneği alıp, onu da analiz ettim. Open Subtitles ...وأخذت أيضاً عينة أخرى من المطاط من إطارات سيارة المتهمين وحللتها أيضاً
    Aramızda kalsın ama küresel karışıklıklarla ilgili kaynakları araştırıp analiz ettim. Open Subtitles لا تخبر أحداً، لكني قارنت وحللت الإضطرابات العالمية
    Teal'c'in üniformasında yabancı kimyasal madde izi buldum ve analiz ettim. Open Subtitles وَجدتُ آثارَ مادة كيماوية أجنبية على زيّ تيلك الرسمي ولقد حلّلتُه.
    Jimnastik salonundaki yeşil kalıntıyı analiz ettim ve bilin bakalım ne çıktı? Open Subtitles لقد حللت المخلفات الخضراء التي على أرضية النادي، و احزروا ماذا
    Barlow'un göğüs kafesindeki alet izlerini analiz ettim. Open Subtitles حللت علامات الاداة على ضلوع القفص الصدرى لبارلو
    Ben de önsezime güvenip bıraktığı çubuğu analiz ettim. Open Subtitles وهكذا، على حدس حللت العصا التي تركها خلفه
    Banka kasasındaki kanı analiz ettim. Open Subtitles لقد حللت أثر الدم من قبو المصرف
    Organizmadan bir örneği analiz ettim. Nasıl çalıştığını biliyorum. Open Subtitles لقد حللت عينة من الكائن أعلم كيف يعمل
    Rengini, dizaynını ve yapısını analiz ettim. %95 ihtimalle kuzeydoğudaki 4 büyük hapishaneden birine ait. Open Subtitles لقد حللت لون، تصميم وتركيب الوشم هناك احتمال 95% أنه من أحد 4 سجون رئيسية
    Tony'le McGee'nin daireden aldıkları kanıtları analiz ettim. Open Subtitles لقد قمت بتحليل الدليل الوحيد الذي عثر عليه
    Kaplamada bulduğunuz parayı analiz ettim ve bazı anormallikler buldum. Open Subtitles قمت بتحليل النقود التي عثرت عليها في العليّة و رأيت بعض الشذوذ
    McGee'nin olay yerindeki sandalyede bulduğu iki parmak izini analiz ettim. Open Subtitles لقد قمت بتحليل بصمتي أصبع التي وجدها مكجي على الكرسي في مسرح الجريمه
    - Affedersin, o benim cep telefonum. - Azı dişlerini analiz ettim. Open Subtitles هذا هاتفي الخليوي لقد قمت بتحليل الضروس
    Çöpçü'nün imzasından aldığın boya örneklerini parçaladım titreşimsel spektegrofi ile analiz ettim. Open Subtitles فصلتُ عينات الطلاء التي أخذتها من توقيع "رجل القمامة" وحللتها بالذبذبات الطيفية
    Bana tuhaf geldi, bu yüzden analiz ettim. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّهُ كان غريباً لذا حلّلتُه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus