Doğa ananın parmak izleri sayesinde binalarımız inşa edilmiş ortamda bizi doğaya bağlıyor. | TED | إنها بصمات الطبيعة الأم التي تجعل مبانينا تربطنا بالطبيعة في بيئة البناء. |
Okyanusun kalbinin derinliklerinde yetişen bu incileri Tabiat ananın bizzat kendisi verdi. | Open Subtitles | في مكان قديم وعميق في قلب المحيط هذا اللؤلؤ قدمته لنا الطبيعة الأم بنفسها |
Katil tabiat ananın gönderdiği şimşeği kablo ile kum altından kurbanlara iletmiş. | Open Subtitles | القاتل إستخدم الطبيعة الأم لإرسال البرق من خلال سلك تحت الرمل إلى الضحايا |
Yani, doğa ananın yaratığı nefes alan masum canlıları bir mezbahaya tıkış tıkış doldurulup içlerini boşaltılıp, paketlendikten sonra marketlere yollanıp sonunda böf stroganoffla tabaklarımızı süslediği gerçeğini bir kenara bırakacak olursak... | Open Subtitles | .. حسناً ، أعني بغض النظر عن الحقيقة ، كانت تلك إحدى السّذاجات ، التنفس يتدخل فيما لا يعنيه بتكوين الطبيعة الأم |
YSİ'den olduğunu biliyoruz şimdi de doğa ananın düşmanlarını ayıklıyorsun. | Open Subtitles | نعلم بأنكِ عضو في أخوية آخر شعب على الأرض وأنكِ الآن تصطادين أعداء الطبيعة الأم. |
Beyler, Doğa ananın muhteşemliğine tanık olmaya hazır olun. | Open Subtitles | أيها السادة، إستعدوا لتشاهدوا الطبيعة الأم في أفضل أحوالها |
Tabiat ananın temizlediği yabani otlarız biz. | Open Subtitles | نحن الأعشاب الضارّة التي تقتلعها الطبيعة الأم. |
Tabiat ananın temizlediği yabani otlarız biz. | Open Subtitles | نحن الأعشاب الضارّة التي تقتلعها الطبيعة الأم. |
Meyve, sebze, yemiş, fasulye, tohum, bitkisel gıda, yani doğa ananın ürettiği gıdalarla. | Open Subtitles | فواكه وخضروات، مكسّرات، بقوليات وحبوب، غذاء نباتي، غذاء أعدّته الطبيعة الأم. |
Aslında, bu yetiye sahip olabilmemiz tabiat ananın 540 milyon yılını aldı. Bu çabanın çoğu, beynin görsel işleme bölümünün gelişimine gitti sadece gözlerin kendisine değil. | TED | في الواقع، فإن الأمر استغرق الطبيعة الأم 540 مليون سنة من العمل المُضني لتنجز هذه المهمة ومعظم ذلك الجهد ذهب في سبيل تطوير جهاز معالجة بصرية في أدمغتنا وليس العين بحد ذاتها |
Ama tabiat ananın lokantasında kimin yemek yediğini asla bilemezsiniz. | Open Subtitles | ...لكن لا يعلم أحد أبداً من سيأكل و أنت تتعشى بمطعم الطبيعة الأم |
Gezegenimizin bir arada tuttuğu mükemmel denklem çözülüyordu ve o doğa ananın her zaman yaptığını yapacağını evrimleşeceğini, denklemi değiştireceğini bizi değiştireceğini biliyordu. | Open Subtitles | كانت المعادلة المثالية التي أبقت كوكبنا متماسك تتفكّك، وقد عرف أن الطبيعة الأم ستقوم بما تقوم به دائمًا... سوف تتطوّر، سوف تغيّر المعادلة |
Doğa ananın mükemmel tasarımlarından ilham alındı ve doğanın muhafaza edilmesi ve düzeltilmesi vazifesi verildi. | Open Subtitles | تصاميم مستوحاة من الطبيعة الأم المثالية... ومكلفة بحفظ وترميم العالم الطبيعي |
- Doğa ananın vakti olmaz. | Open Subtitles | الطبيعة الأم لا تعرف مدار الساعة. |