- Angela burda degilken ne tür zorlayıcı sorular sorabiliriz? | Open Subtitles | أية أسئلة أكثر صعوبة سوف نسألها بدون وجود أنجيلا هناك؟ |
- Angela sadece fotografların bazı parçalarında kız kardeşinin çöldeki resimlerinin olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تقول أنجيلا بأنه يوجد فقط عدة أجزاء من الصور عن أختك في الصحراء |
Sana yeni kıyafetleri giydirmeden önce Angela seni biraz temizleyecek. | Open Subtitles | قبل أن تضعين الملابس الجديدة عليك انجيلا سوف تنظفك قليلا |
Neler hissettiğini anlayabiliyorum fakat Angela'nın birinci saatte yaralandığını bilmiyordum. | Open Subtitles | أعرف ما تشعر به لكننا لم نعرف أن أنجليا أصيبت فى المرة الأولى |
Ne diyeceğim, Angela, on dakika içinde odama gelmeni rica ediyorum. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا ؟ آنجيلا , أريدك في مكتبي خلال عشر دقائق |
"Nightline"ı izlemek için evde olması gereken Mary Teresa hariç hepsi seni Mary Angela'nın evinde izleyecek. | Open Subtitles | سوف يذهبون ليشاهدوك عند منزل ماريا انجلا ماعدا ماريا تريز لن تذهب لانها سوف تمكث لمشاهدة خط الليلة |
Küçükken Angela'yla birlikte sürekli gizlice Broussard Malikanesi'ne girerdik. | Open Subtitles | انا وانجيلا سنخرج خلسة الى قصر بروسارد عندما كنا صغار |
- Angela'ya anlamlı gelen bir şey degil. - Gidip kendimiz bakmalıyız. | Open Subtitles | لا شيء كان يعني شيء لأنجيلا سوف نلقي نظرة من أجل أنفسنا |
- Çünkü evrende hiçbir şey sadece bir kez olmaz, Angela. | Open Subtitles | لأنه لا شيء يحدث لمرة واحدة في هذا الكون يا أنجيلا |
Orası, Angela Ducci'mizin hemen yanındaki Ana Maria Draghinescu'nun dairesiydi. | Open Subtitles | كانت شقة آنا ماريا دراجنسكو؛ التي بجوار شقة أنجيلا دوتشي |
Geç kaldığım için özür dilerim efendim. Angela'yı arıyordum da. | Open Subtitles | أنا آسف عن التأخير ، سيدى كُنت أبحث عن أنجيلا |
Angela Wang: Evet, akılda tutmamız gereken bir şey çok büyük bir dönüşümün daha çok başında olduğumuz. | TED | أنجيلا وانج: نعم. ينبغي علينا أن نتذكر أننا لا نزال حقًا في بداية تحول كبير. |
İkonik Afroları düşündüğümde kesinlikle Angela Davis'i düşünüyorum. | TED | عندما أفكر بتصفيفات شعر الأفرو الأيقونية تخطر أنجيلا دافيس ببالي فورًا. |
Angela Davis'in mahkemede hayatı için savaştığını görünce tüm bu hisleri aynı anda hissediyorsunuz. | TED | تغمرك كل هذه الأحاسيس في وقت واحد وأنت تشاهد أنجيلا ديفيس تقاتل من أجل حياتها في المحكمة الاتحادية. |
Dürüst olalım konu gübre olunca Angela en umursamaz olanıydı. | Open Subtitles | لنكن صادقين عندما يكون الأمر بسماد الحقل انجيلا أفضل بمراحل |
- Umarım Angela da böyle düşünüyordur. - Bundan eminim. | Open Subtitles | اتمنى ان تشعر انجيلا مثلك انا واثقة من ذلك |
Bu harika kadın, Wendy Angela Darling dışında ortak noktamız yok. | Open Subtitles | نحن لانعرف بعضنا الاخر ولكننا نتشابه كثيرا ماعدا هذة المراة العظيمة, وندى انجيلا دارلنج |
Dışarıdaki kameraların karşısına geçip Angela'nın ölümünden sorumlu olduğuna dair bir açıklama yapacaksın. | Open Subtitles | سوف تقفى أمام الكاميرات هناك وتقولى انك مسلة عن موت أنجليا |
Angela, Parti Planlama Teşkilatı'nın başındaki kişi sensin şu an yaptığım şeyi bile aslında senin işin. | Open Subtitles | آنجيلا , انت رئيسة لجنة التخطيط للحفل لا يُفترض بي تنظيم ذلك انها مهمتك |
İrlandalıları Angela'nın küllerindeki eski günlerine götürmeye çalışan bu iki anlayışlı Amerikalıyı, böylece affedeceğinizi umuyorum. | Open Subtitles | لذلك امل أن تعفو عن أمريكيين فعلاها بحسن نية لمحاولة اعادة ايرلندا لايام انجلا اشيز القديمة الجميلة |
Pam, sen karımsın, ve Jim ve Angela ve Phyllis, sizler benim... | Open Subtitles | بام، أنت زوجتي وجيم وانجيلا وفيليس أنتما جدتاي |
Angela'nın bu kasetlerde şişman tanımlama programını kullanabilir diye düşündüm. | Open Subtitles | فكرت بانه يمكن لأنجيلا ان تطيق برنامج تعريف البدانة خاصتها عليهم |
İkinci olarak, Angela'nın psikoloji öğretmek için koleje geri dönmeyeceğini bildirmeliyim. | Open Subtitles | وثانيا، يجب ان اعلمكم ان انجليا لن تعود لتدريس علم النفس في هذه الكليه |
Angela ve ben bir süreliğine seni okuldan almaya karar verdik. | Open Subtitles | انجلينا وانا .. قد قررنا اننا لا نريدكم ان تذهبو الى المدرسة لبعض الوقت |