Eğer önümüzdeki 6 sene içerisinde ölürsen cenazene ben katılacağım ve Başkan gönderdiği için onun yerine ben anma konuşmasını yapacağım. | Open Subtitles | إذا مُت خلال السَنَوات الستّ القادمة سَأَحْضرُ جنازتكَ وألقي قصيدة مدح عندما يرسلني الرئيس مكانِه. |
Babamın anma konuşmasını yapacağım. | Open Subtitles | أُسلّمُ قصيدة مدح أبي. |
anma konuşmasını yaparken göstermelik güzel bir şeyler bulabilirsin. | Open Subtitles | ربما , يكمنك البدء بالبحث عن شئ ممتع لللعب أثناء التأبين |
Yarın sabah, bizim topluluk bu kapılardan geçip gelecek ve iyi bir papazın hazırladığı anma konuşmasını dinleyecek. | Open Subtitles | صباح الغد، جماعتي سيخرجون من تلك الأبواب سيستمعون إلى مراسم التأبين عن طريق المبجل |
Kısa bir soru: Hazırlamanı istediğim anma konuşmasını yazdın mı? | Open Subtitles | سؤال سريع لك، هل كتبت ذلك التأبين الذي طلبت منك تحضيره؟ |
Korkarım bu anma konuşmasını elinde tutman gerekecek. | Open Subtitles | أخشى أنك ستحتاج لأن تبقي على هذا التأبين بمتناول يدك |
anma konuşmasını benim yapmamı istiyorlar. | Open Subtitles | والآن يريدونني منّي منحهم التأبين |
Fitch'in babası, senin müstakbel üvey baban cenazede anma konuşmasını okumasını Riley'den kişisel olarak rica etti. | Open Subtitles | والد "فيتش" الذى سيكون قريبا زوج أمك سألها بنفسه لتقرأ هذا التأبين فى ذكرى وفاة أبنه |
anma konuşmasını sen yapar mısın? | Open Subtitles | هلاّ ألقيتي كلمة التأبين |