Yumuşak başlı annemizle dört erkek kardeşimizi orada bırakıp Yeni Dünya'da servet kazanmak için buralara atıldık. | Open Subtitles | لقد تركنا أمّنا الحبيبة وأربعة مِن أخوتنا وبدأنا رحلةً نحو عالمٍ جديدٍ لنبحث عن ثروتِنا |
Sanırım annemizle de görüşmek isteyeceksin. | Open Subtitles | أفترض أنّك ستودّين تمضية بعض الوقت مع أمّنا أيضًا. |
annemizle çalıştığını biliyoruz. | Open Subtitles | إننا نعلم بأنك عملت مع والدتنا |
Bu, annemizle ilgili değil. | Open Subtitles | هذا ليس بخصوص والدتنا |
Hala meteliksiziz ve annemizle aynı evde yaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن ما زالنا بلا قيمة سنكونّ في البيت مع أمهاتنا. |
Hala beş parasızız ve annemizle yaşıyoruz. | Open Subtitles | مازلنا مفلسين و نعيش مع أمهاتنا |
annemizle babamız ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن أمّي و أبي؟ |
- Hayır, annemizle buluşacağız. | Open Subtitles | -لا، سنقابل أمّنا |
Carla, Dan annemizle kalmıyor, annemin evinin çatı katı olan bir dairede yaşıyor. | Open Subtitles | (كارلا), (دان) لا يعيش مع والدتنا.. يعيش في شقة والتي صادفت أن تكون في بيت أمي |
Eli'ın koruyucu annemizle iletişimde olduğunu öğrendim. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أن (إيلاي) على إتصال مع والدتنا الحاضنة |
(Alkış) Geri dönmek ve annemizle birlikte çalışmak bizim Sivil Savaş'ta ne gördüğümüzdür. Sivil Savaş çıktığında ben 16, kız kardeşim ise 11 yaşındaydı. | TED | (تصفيق) ودافع العودة وأعمل مع والدتنا هو ما شهدناه خلال الحرب الأهلية-- عندما كان عمري 16 وأختي عمرها 11 عندما أندلعت الحرب. |
Ve annemizle birlikte geri dönecekler. | Open Subtitles | و يعود مع والدتنا ... . |
annemizle babamız nerede? | Open Subtitles | أين أمّي و أبي ؟ |