Anna Skarbek, bu Albay Antoni Pakulski. | Open Subtitles | آنا Skarbek، هذا هو العقيد أنتوني Pakulski. |
Antoni, bu yaptığımız işin korkunç parçasıdır. | Open Subtitles | هذا هو الجزء رهيب ما نقوم به، أنتوني. |
Çünkü 7 Haziran 1926'da, sakalları da kahverengi sivri, garip ve yarım kalmış olan mimar Antoni Gaudi'e otobüs çarpmıştı. | Open Subtitles | لأن في السابع من يونو 1926 .. (المهندس (أنتوني غاودي الذي كان لحيته قاتمة كذلك .. مدببة ، غريبة وغير مكتملة دهسته حافلة |
Her şeyi biliyorsun, Antoni. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شيء، أنتوني. |
Çok korkuyorum, Antoni. | Open Subtitles | أنا خائفة جدا، أنتوني. |
Hey, beni D'Antoni'yle karıştırmayın. | Open Subtitles | لا تصنفوني مع دي أنتوني |
Elbette komiteyi biliyorum. Endişelenme, Antoni. | Open Subtitles | بالطبع لدي علم باللجنة لا تقلق "أنتوني" |
Antoni! | Open Subtitles | أنتوني. |