Onu ikaz ettim Bay Appleby, gerçekten. Bırakalım geçmişte kalsın dedim. | Open Subtitles | لقد حذرته سيدي (آبلباي) "لقد فعلت و "عفا الله عما سلف |
Günaydın Bayan Appleby. Umarım istirahatinizi bölmedim. | Open Subtitles | صباح الخير , سيّدة (آبلباي) أتمنى الأ اكون قد ازعجتكِ |
- Gabriel de buraya Bayan Appleby tarafından büyütülmek için yollandı. | Open Subtitles | و أرسل (غابريل) إلى هنا لكي يربىَ من قبل السيدة (آبلباي) هذا صحيح |
Bay Appleby gelmelerini talep ettiği için buradalar. | Open Subtitles | أنّهم هنا لأن السّيد (آبلبيي) طلب منهم ذلك |
Bayan Appleby! Yoldan geçiyordum ve papaz evinde olduğunuzu duydum. | Open Subtitles | ,لقد سمعتُ أنكِ موجودة نزلتِ ببيت الكاهنِ يا سيدة (آبلبي) |
Irak'ta 3 yıl, General Appleby ile Force Recon'da ve 4 yıl da Afganistan. | Open Subtitles | عمل ثلاث سنوات في (العراق) وقوات الريكون مع الجنرال (أبلبي) وأربعة في أفغانستان |
Bay Appleby'ın kendine bakabileceğine hâlâ eminim. | Open Subtitles | أنا واثقة بأن السّيد (آبلباي) يُمكنه الأعتناء بنفسه |
Özür dilerim Bay Appleby. Bana hiçbir anlam ifade etmiyor. | Open Subtitles | آسفة يا سّيد (آبلباي) لأنها لا تعْني أيّ شئ بالنسبة لي |
Özür dilerim Bayan Appleby. Burada olduğunuzu bilmiyordum. | Open Subtitles | آسفة يا سّيدة (آبلباي) لمْ أكُن أعرف أنّكِ هنا |
Adım Nathan Appleby. Shepzoy Evi'nin beyiyim. | Open Subtitles | (اسمي (ناثان آبلباي (أنا سيّد منزل (شيبزوي |
Bay Appleby ile ilk tanıştığınızda nasıl biriydi hanımefendi? | Open Subtitles | كيف كان الأمر، يا سيّدتي، عندما قابلتي السّيّد (آبلباي)، لأوّل مرّة؟ |
Toprak çöküyor Bayan Appleby. Başka bir şey değil. | Open Subtitles | مجرّد هزّة أرضيّة آنسة (آبلباي)، لا شيء أكثر |
Bay Appleby Jack Langtree ne Alice'e ne de başka bir kıza uygun. | Open Subtitles | سيد (آبلباي) (جاك لاجنتري) لا يصلحُ لـ(أليس) او ايّ فتاة أخرى |
Bay Appleby bunun peşinde koşmak akıllıca mı? | Open Subtitles | سيد (آبلباي) , هَلْ من الحكمة المتابعة في هذا الأمر ؟ |
İhtiyar Bayan Appleby'in bahçelerdeki Tremlett Bitter'ları kökleyerek yerlerine Dabinett ektiğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | أتذكّرُ ذات مرة السّيدة العجوز (آبلبيي) اقتلعت بساتين (ترامليت) المرّة و إستبدلتها بتفاح (الدبنت) |
Bay Appleby ile çocuk sahibi olmanıza yardım edecek bir şey. | Open Subtitles | شيئاً ما لك و للسّيدِ (آبلبيي) ليسأعدكم على أنجاب الأطفال |
Galiba Bay Appleby erkenden yatağa çağrılıyor. | Open Subtitles | أعتقد إن الوقت قد حان لليلة مبكّرة يا سيد (آبلبيي) |
Tüm samimiyetimle söylüyorum ki bu şeyden nefret ediyorum Bayan Appleby. | Open Subtitles | أنا اكرهُ ما حدث لكِ من أعماقِ قلبي يا آنسة (آبلبي) |
Appleby'nin demir yolu çalışanlarını gidişine izin vermesi bütün köy için kötü oldu. | Open Subtitles | إن سماح السيد (آبلبي) برحيل عمال السكك الحديدية سيئٌ لكل من في القرية |
Hayatını Appleby'ın ona tecavüz etmesiyle geçirmesini mi isterdin? | Open Subtitles | هل تفضلي أن تقضي حياتها مع (أبلبي) يغتصبها |
Sence, Edward Appleby senin için bir akvaryum yapar mıydı? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن (إدوارد أبلباي) كان سيبني واحدةً من أجلكِ؟ |
Robinson Appleby'ın bana yaptığı şeyden iyileşmem için Georgia yardım ederken bu adamla baş etmenin iyi bir yolu olmadığının farkına vardım. | Open Subtitles | بما أن جورجيا ساعدتني على الشفاء من بما فعله بي روبنسن ابليبي أتيت لأرى بانه لم تكن توجد طريقة للتعامل مع ذلك الرجل |
Belki de Reginald Appleby olurum. | Open Subtitles | ربما اكون ريجنالد ابلبي |