"aptallıktan" - Traduction Turc en Arabe

    • الغباء
        
    Eğer hemen ona gitmezsen, seni tutuklattırırım... aptallıktan. Open Subtitles إن لم تذهبي لهذا الطفل حالا فسأقبض عليكِ بتهمة الغباء
    Ardından bu, dolandırıcılık ve aptallıktan ibaret bir atom bombasına dönüştü. Open Subtitles وحولها الى قنبلة موقوتة من الاحتيال و الغباء
    aptallıktan kaçınmanın en iyi yolu çeneni kapatmaktır. Open Subtitles أفضل طريقة لتفادي الغباء هو أن تبقي فمك مغلقاً
    Şimdi, aptallıktan bahsetmişken, ...aile kurmaya başlayan kadınlara, Susam Sokağını önermek için seni bu toplantı odasından atmalıydım, ama maalesef hesap vermem gereken bir yönetim kurulum var, ve bunu oyladılar. Open Subtitles , الآن , نتحدث عن الغباء عن المرأة التي بدأت بالعائله أنا كان يجب أن أرميكِ خارج غرفة الأجتماع
    Bizi aptallıktan ve ilahi adaletten kurtaracak mı? Open Subtitles بتحريرنا من الغباء و الجهل و الخوف من عقوبه الإله ؟
    Sen, şu anda dünyayı aptallıktan ayıran tek kişisin. Tamam mı? Open Subtitles الذى يفصل العالم عن الغباء فى هذه اللحظة، حسناً؟
    aptallıktan başka her şeyi affedebilirim. Open Subtitles يمكننى ان اغفر اى شئ عدا الغباء
    Fakat güvenin bana bu aptallıktan kaynaklı. Open Subtitles لكن ثقوا بي لأنها نتيجة الغباء
    aptallıktan bahsediyorum. Aynı senin aptal sesin gibi. Open Subtitles أنا اتكلم عن الغباء كغباء صوتك
    "Ama kibirle birleştiğinde aptallıktan farksız hale gelir." Open Subtitles "لكن عندما تقترن بالغرور" "لا يمكن تميزها من الغباء"
    - aptallıktan, her zamanki gibi. Open Subtitles -بسبب الغباء, كما يحدث دائماً -لا يزال ...
    Vettius'ın adamına gözü kapalı karşı gelmek aptallıktan da öteydi. Open Subtitles مُواجهه رجل (فيـتيس) بدون الرؤيه عِبارة عن تصرف غاية في الغباء.
    "aptallıktan bahsetmişken... Open Subtitles بالحديث عن الغباء...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus