"aptalsınız" - Traduction Turc en Arabe

    • حمقى
        
    • أغبياء
        
    • غبيان
        
    • غبيتان
        
    • بلهاءَ
        
    • اغبياء
        
    Her gece sahneye çıkıp insalara dedim ki, Siz insanlar aptalsınız. Open Subtitles كنت اصعد على المسرح كل ليله واقول لهم انتم حمقى
    Eğer söyleyeceklerimi dinlemezseniz, aptalsınız. Open Subtitles ستكونون حمقى لو لم تنصتوا لما أريد قوله.
    aptalsınız dedim ama almadan önce denememizi istediler. Open Subtitles لقد أخبرته أنهم أغبياء لكنه قال لابد من تفقدها قبل ان نشتري المذيد
    Son iki yılımı hayata dair benden çok şey bildiğinizi düşünerek geçirdim ve şimdi fark ettim ki siz de benim kadar aptalsınız. Open Subtitles لقد قضيت آخر سنتين افكر أنكم يارفاق تعرفون الحياة أكثر مني ولقد اكتشفت انكم يا رفاق مجرد أغبياء مثلي
    Bence siz ikiniz bunların ikisi de yapacak kadar aptalsınız. Open Subtitles أنا أعتقد أن إثنان منكما غبيان بما فيه الكفاية للقيام بالأمرين معا
    Katil değilsiniz ama suça girecek derecede aptalsınız. Open Subtitles أعتقد أن جريمتكما أنكما غبيتان فقط
    Tüm bu kolejliler ve baylar çok aptalsınız, hatta resim üzerindeki imzayı kontrol etmediniz. Open Subtitles كل هذه شهادات جامعية وأنتم أيها الرجال حمقى للغاية أنت لَمْ تُدقّقْ حتى التوقيع على الصورةِ
    - Ben sizi aptalsınız sanıyordum. Open Subtitles - ظننت أنكم حمقى - هل أنا أحمق بالنسبة لك؟
    Hepiniz aptalsınız. Sen değil, sen şekersin. Open Subtitles جميعكم حمقى ليس انتي , انتي جميلة
    Hepiniz aptalsınız. Open Subtitles إنكم جميعاً حمقى
    Aptallar... Hepiniz aptalsınız! Open Subtitles أنتم جميعكم حمقى
    Siz hepiniz aptalsınız! Open Subtitles أنتم جميعاً حمقى
    Birbirinizin isimlerini hatırlayamayacak kadar aptalsınız da ondan. Open Subtitles لأنكم أغبياء لا تستطيعون تذكر أسماء بعضكم حتّى
    Tanrım, o kadar aptalsınız ki. İkinizi de seviyorum. Open Subtitles يا إلهي, جميعكم أغبياء أحبكم جميعاً
    aptalsınız o zaman. Sizi terk etmem. Open Subtitles إنكم أغبياء إذاً، لن أتخلى عنكم
    Siz gerçekten aptalsınız. Open Subtitles أنهم أغبياء حقاً
    Ama siz bulmak için fazla aptalsınız. Open Subtitles لكنكم أغبياء فى العثور عليه
    Galiba ikiniz de aptalsınız. Open Subtitles أعتقد بأنكما وعلي حد السواء غبيان وبعمق
    İkiniz de çok aptalsınız. Open Subtitles أنتما الأثنين غبيان ملعونان
    Demek ki ikiniz de aptalsınız. Open Subtitles مما يعني ان كلاكما غبيتان
    Sen ve yuvarlak ortağın beceriksiz birer aptalsınız. Open Subtitles أنت وصديقك المستدير لستم سوى اغبياء غير اكفاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus