Radyo arşivi tamamen birbirine girmiş durumda bir sürü kutu var. | Open Subtitles | أرشيف المحطة مثل آخر مشهد من "رايدرز" أميال وأميال من الصناديق |
Hele akademik araştırma için arşivi indirdiğinde, kimseye hiç bir zararı olmaz. | Open Subtitles | فهو إنْ فعل ذلك بغرض جمع أرشيف ليجري بحثا أكاديميا عليه فإنَّه لا يوجد على الإطلاق ضرر |
Federal kurumların açıklanamayan olaylarla alakalı gönderdiği bir rapor arşivi. | Open Subtitles | هذا أرشيف حيث تقوم الوكالة الفيدرالية بإرسال تقاريرهم عن الظاهرات الاستثنائية |
Sistemi bilen tek kişi sensin, arşivi koruyan tek kişi sensin. | Open Subtitles | أنت الوحيد الذي يعرف النظام, الوحيد الذي سيحمي الأرشيفات. |
Bunlar da ne? arşivi elimizde tutmak için bir plan yaptım. | Open Subtitles | الأن ، ما كل هذا؟ خطة للحفاظ على الأرشيف في حوزتنا |
Ama Sevilla'daki Yerli Eserleri arşivi'nde iki yıl geçirdik. | Open Subtitles | إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية. |
Geri kalan 120 bin kadarı, her gün iş yapıyor görünmüyorlar, ama bunlar türümüzün geçmişte nasıl iş yaptıklarının bir arşivi, on binlerce sene öncesine gidiyorlar. | TED | يوجد لدينا مئات الآف غيرها والتي لا يبدو ان لديها وظيفة يومية ولكنها تمثل ارشيف تاريخي لما كنا عليه كجنس بشري تعود لعشرات الآلاف من السنوات |
Kütüphanenin gazete arşivi sadece son 10 yılı kapsıyor. | Open Subtitles | المحفوظات الورقية في المكتبة تعود عشر سنوات فقط للوراء |
Miller bir gazeteci olduğundan arşivi pek çok insanınkinden daha iyi yazılmış ve daha dikkatlice düzenlenmiş olabilir, ancak gerçek şu ki, bugünlerde çoğumuz bir arşiv yaratıyoruz ve bu, önceki jenerasyonlar tarafından yaratılmış herhangi bir şeyden tamamen farklı. | TED | الآن، كصحفي أرشيف ميلر قد يكون كتب بشكل أحسن وأكثر مراعاة من غيره، وحقيقة الأمر هو أننا جميعا اليوم نصنع أرشيفا وهو أمر مختلف تماما عن أي شيء أنشئ من قبل من قبل أي جيل سابق. |
Meyve ağaçları tohum yoluyla saklanamadığı için Açık Bahçe, canlı bir gen bakası veya bu meyvelerin arşivi hâline gelecek. | TED | وبما أنه لا يمكن الحفاظ على أشجار الفاكهة عن طريق البذور، سيكون البستان المفتوح بمثابة بنك جيني حي، أو أرشيف لتلك الفاكهة. |
Biz Ulusal Film arşivi'nde arşivcileriz. | Open Subtitles | نحن المحفوظات في أرشيف السينما الوطنية, |
ilki Babbage'nın arşivi taramak, | TED | أحدها كان مسح أرشيف باباج. |
- Haberleşme arşivi. | Open Subtitles | أرشيف المكالمات |
Bir saklı dosyalar arşivi. "Nasıl yapılır?" türünden belgeler. | Open Subtitles | أرشيف من الملفات المخبّأة |
Bu da Weston arşivi. | Open Subtitles | هذا هو أرشيف ويستون |
arşivi yakmayı ve çalışmalarımızın sonuçlarını yok etmeyi de düşündüm. | Open Subtitles | وفكرت بحرق الأرشيفات وتدمير نتائج عملي |
Pekâlâ, arşivi reklamlar ve Maui haberleri diye iyice araştırdım. | Open Subtitles | حسنًا، بحثتُ الأرشيفات للمُعلن وأخبار "ماوي" عدتُ طول الطريق إلى 1938 |
"İmparatorluk arşivi" | Open Subtitles | الأرشيفات الإمبراطورية |
Bizler 10 yıllık bir dijitale dönülştürme programı kuruyoruz. Amacımız: bu uçsuz bucaksız arşivi devasa bir bilgi sistemine dönüştürebilmek. | TED | ونحن بإعداد برنامج رقمنة 10 سنوات حيث يهدف الي تحويل هذا الأرشيف الهائل الي نظام معلومات عملاق. |
Orada yapacağımız arşivlerden bir tanesi Johnson Basım Şirketi'nin arşivi. | TED | إحدى دور الأرشيف التي ستتواجد لدينا هناك هي شركة جونسون للنشر هذه. |
Ama Sevilla'daki Yerli Eserleri arşivi'nde iki yıl geçirdik. | Open Subtitles | إنتهينا بقضاء سنتين في أرشيفات الإنديز في إشبيلية. |
Lüzumsuz bir CIA arşivi saklıyorlar. | Open Subtitles | انهم يستضيفون بريد ارشيف المخابرات المركزية |
Birçok soruya cevap olan muazzam büyüklükte veri arşivi oluşturuldu. | Open Subtitles | ارشيف هائل من البيانات تم انشاءه لتقديم إجابات على العديد من الأسئلة |