Bir araba satın alacak imkanı olmadığı için bunu yapmış, ama aynı zamanda da nasıl yapacağını bildiği için elbette. | TED | صنعها لأنه لا يستطيع شراء سيارة و لأنه يعرف كيف يصنع واحدة |
Ve şimdi tek istekleri araba satın almak değil. | TED | وقد تغير طموح افراد هذا العالم من شراء سيارة |
Çift vardiya çalışarak ve masraflarımı kısarak, Ebay'den bir araba satın alabilmiştim. | Open Subtitles | بالعمل لورديتين وعدم الانفاق استطعت شراء سيارة من موقع ايباى |
Ve bir mühendis bana baktı ve dedi ki, "Bir soru sarabilir miyim: Hiç tanıtımı yapılmamış olan bir araba satın alır mıydınız? | TED | نظر المهندس لي وقال، "دعني أطرحُ عليك سؤالاً: هل ستقوم بشراء سيارة لم تستعرضها من قبل مطلقًا؟" |
Hiç araba satın aldınız mı? Showroom'a gidersiniz. | Open Subtitles | هل قمت بشراء سيارة من قبل؟ |
Hiç araba satın aldınız mı? | Open Subtitles | هل قمت بشراء سيارة من قبل؟ |
Anlaşılan herkes senden araba satın almak istiyor. | Open Subtitles | حسنً ، على مايبدو .. أن الكل يريد شراء سيارة منك. |
- Sizi Sprawl'a götüreceğiz, orada araba satın alacaksınız. | Open Subtitles | ونحن سوف يأخذك إلى الامتداد. هناك عليك شراء سيارة. |
Olağandışı bir şey. Bu 2.500 TGV trenine denk geliyor, ve düşünün tren rayı döşemek veya araba satın almak zorunda kalmadılar. | TED | انه شيء اعتيادي. انه المكافئ لألفين و خمسمئة قطار فائق السرعة, وفكروا فقط, أنهم لم يضطروا الي وضع سكة قطار أو شراء سيارة. |
Bir araba satın alamayız ama iltifatınızı takdir ediyoruz. | Open Subtitles | لا يمكننا شراء سيارة لكن نقدّر إطرائك. |
araba satın almadan önce ilk bana danışmalıydın. | Open Subtitles | كان عليكِ إخباري أولاً قبل شراء سيارة مستعملة! |
Tamam mı? Bu kullanılmış bir araba satın alıp koca yağ lekelerini görmezden gelmeye benzer. | Open Subtitles | إنه ما يشبه ...شراء سيارة مستعملة |
Yeni araba satın almak delilik. | Open Subtitles | شراء سيارة جديدة جنون. |